Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'on nous aura affirmé " (Frans → Engels) :

«Nous avons promis de finaliser cet accord “gagnant-gagnant” cette année, et nous tenons parole, en temps et en heure», a affirmé Cecilia Malmström, la commissaire pour le commerce.

"Right on time – we are delivering on our promise to finalise this win-win agreement during this year," said Commissioner for Trade Cecilia Malmström".


Pourtant, cette décision sera contraire à ce qu'on nous aura affirmé et à ce que nous avons accepté comme l'honnête vérité.

But they'll make a decision contrary to what they have told us and what we have accepted as being the truth.


En 2017, alors que nous célébrons les 60 ans des traités, nous pouvons également affirmer pour la première fois depuis dix ans que chacun des États membres renoue avec la croissance économique.

In 2017, as we celebrate 60 years of the Treaties we can also say for the first time in ten years that economic growth is back in each and every Member State.


Nous nous sommes engagés à construire un partenariat bilatéral plus substantiel et affirmé" a déclaré la Haute Représentante/Vice-Présidente Federica Mogherini.

We are committed to building a firmer and more substantial bilateral partnership' stated High Representative/Vice-President Federica Mogherini.


Jusqu’au bout, Hans-Dietrich Genscher nous aura exhortés à défendre l’Europe avec pugnacité au lieu de nous demander égoïstement ce qu’elle peut nous rapporter.

To the very end, Hans-Dietrich Genscher urged us to fight for Europe rather than just asking what it can do for us.


«À l'issue de ces neuf premiers mois, nous pouvons affirmer sereinement que nous sommes en bonne voie de réaliser l'union de l'énergie.

Nine months down the road, we can say with confidence that we are on track to deliver the Energy Union.


Nous ne pouvons pas affirmer, à partir de l'information que nous possédons actuellement, que le projet de loi aura l'effet que vous pensez qu'il aura, et nous affirmons que nous ne croyons pas qu'il aura cet effet sur la criminalité; il pourrait même accroître les injustices.

We cannot ourselves determine from the information we have now with this bill that it will have the effect you think it will have, and we are saying we do not think it will have that effect on crime and it may increase injustices.


Cela signifie pour nous, en tant qu’élus locaux et régionaux, que nous nous déterminerons probablement en faveur de la ressource qui aura le moins de conséquences négatives sur la cohésion territoriale et qui aura le meilleur pouvoir d’entraînement vers une croissance plus verte et plus inclusive".

For us, as local and regional representatives, this means that we will probably opt for the resource with the least negative impact on territorial cohesion and the best prospects for greener and more inclusive growth".


Mme Loyola de Palacio a souligné «la grande importance de la CMR: même s'il nous faudra confirmer en 2003 certaines conditions techniques qui devraient permettre d'optimiser le système en cours de développement actuellement, nous pouvons affirmer que la conférence d'Istanbul aura permis le décollage de GALILEO».

Ms Loyola de Palacio stressed "the great importance of the WRC conference: even if we will have to confirm some technical conditions in 2003, which should optimise the system we are currently developing, we can say that the Istanbul conference made possible the GALILEO take-off".


Rien de tout ceci n'est vraiment révolutionnaire en soi, mais cela signifie que, lorsque la directive sera mise en oeuvre, il y aura un filet de sécurité pour tous les travailleurs de la Communauté et que nous serons en mesure d'affirmer en toute sincérité qu'en Europe, les travailleurs ne peuvent plus être obligés de travailler un nombre excessif d'heures.

None of these are very revolutionary in themselves but it will mean, when the directive is implemented that there will be a safety net for all workers in the Community and that we shall be able to say with our hands on our hearts that workers in Europe can no longer be required to work excessively long hours.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on nous aura affirmé ->

Date index: 2023-05-31
w