Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons également affirmer » (Français → Anglais) :

En 2017, alors que nous célébrons les 60 ans des traités, nous pouvons également affirmer pour la première fois depuis dix ans que chacun des États membres renoue avec la croissance économique.

In 2017, as we celebrate 60 years of the Treaties we can also say for the first time in ten years that economic growth is back in each and every Member State.


Nous pouvons également affirmer avec certitude que nous avons bien gérer l'argent des citoyens européens, c'est-à-dire de manière responsable, car le budget 2008 est bien plus bas que les plafonds fixés dans le cadre financier.

We can also state with certainty that we have managed European citizens’ money well, in other words responsibly, for the 2008 budget is much lower than the ceilings set out in the financial framework.


Nous pouvons également affirmer avec certitude que nous avons bien gérer l'argent des citoyens européens, c'est-à-dire de manière responsable, car le budget 2008 est bien plus bas que les plafonds fixés dans le cadre financier.

We can also state with certainty that we have managed European citizens’ money well, in other words responsibly, for the 2008 budget is much lower than the ceilings set out in the financial framework.


M. Piebalgs a fait la déclaration suivante: «La nécessité de doubler la production agricole d’ici 2025 place le monde devant un défi colossal auquel nous ne pouvons faire face qu’en investissant correctement dans l’agriculture. L’agriculture est également essentielle pour une croissance inclusive, ainsi que nous l’avons affirmé dans notre programme pour le changement.

Commissioner Piebalgs stated: "With the need to double food production by 2025, the world is facing a tremendous challenge to which we can only respond by investing properly in agriculture. Agriculture is also key to inclusive growth, as we have said in our Agenda for Change.


Au Parlement européen, nous pouvons également affirmer, pourcentages à l’appui, que la représentation des femmes a augmenté.

In the European Parliament we can also say that, percentage-wise, the representation of women has improved in comparison with the past.


En termes démographiques, notre société vieillit en théorie, mais nous pouvons également affirmer sans nous tromper qu’elle acquiert plus de sagesse, celle-ci étant liée à l’expérience et distinguant dans toutes les sociétés ceux qui ont eu le bonheur de vivre suffisamment longtemps pour pouvoir tirer parti de leur expérience.

They have changed it throughout history and will continue to do so in the future. Our society is becoming technically older in demographic terms, but we can also say with certainty that it is becoming wiser, as wisdom is related to experience and is in all societies a characteristic of those who have enjoyed good fortune, living long enough to have the opportunity to draw on their experiences.


Nous pouvons également affirmer que la Cour des comptes joue un rôle en aidant la Commission à identifier ses faiblesses au sein de son administration, ainsi que les difficultés qu'elle n'a éventuellement pas observées dans la manière dont les États membres mettent en œuvre nos divers projets.

We can also acknowledge that the Court of Auditors plays a role in assisting the Commission to identify weaknesses in its administration and difficulties which it may not have observed in the way Member States implement our various schemes.


L'article cite également les propos suivants du sénateur Kenny, et nous pouvons sûrement tous apprécier la véracité de cette affirmation:

The story also quotes Senator Kenny as saying, and I am sure we can all appreciate the truth in the statement:


Selon la perspective du judaïsme, investir dans les enfants c'est également affirmer sa foi dans l'avenir, c'est dire qu'il est possible d'apporter des changements positifs et que nous ne pouvons pas abandonner l'avenir ou nous laisser aller au désespoir.

From a Jewish perspective, to invest in children is to make a statement about faith in the future, to say that positive change is possible and that we cannot give up on the future or give in to despair.


Certes, nous pouvons modifier le marché, nous pouvons ajuster le marché, nous pouvons améliorer le marché, nous pouvons nous débarrasser de la Commission du blé, nous pouvons faire tout ça mais, quand quelqu'un reçoit un chèque du marché et un autre de son gouvernement, ce qui est le cas des Américains et des Européens, et de plus en plus d'ailleurs dans le cas des Américains, alors que ce n'est pas le cas de nos agriculteurs canadiens, j'affirme que les règles du jeu ne sont pas égales.

We can fix the marketplace, we can adjust the marketplace, we can enhance the marketplace, we can get rid of the Wheat Board, we can do all those things. But when somebody gets a cheque from the marketplace, and then gets a cheque in the mail, which Americans and Europeans are getting, increasingly in the U.S., and our farmers across Canada are not, I say that's not a level playing field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons également affirmer ->

Date index: 2021-10-21
w