Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'on me dise quelle sorte » (Français → Anglais) :

J'aimerais que le député me dise quelle sorte de piqûre les députés libéraux ont reçue.

I would like the hon. member to tell me what stung the Liberal members.


Le cas échéant, quelle sorte d’action devrait être prise et sur quels aspects?

If so, what form of action should be taken, and on which issues?


Quelle sorte d'informations la Commission a-t-elle collectées aux fins du rapport préliminaire?

What kind of information has the Commission gathered for the preliminary report?


J'aimerais que la secrétaire parlementaire me dise quelles sont, parmi les petites entreprises que le gouvernement a consultées, celles qui lui ont recommandé d'imposer une taxe supplémentaire sur les dividendes, ce qui coûtera aux petites entreprises 2,3 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années.

I would like to ask the parliamentary secretary which small businesses that the government consulted advised that there should be an extra tax on dividends, which will cost small businesses $2.3 billion over the next five years?


Alors j'aimerais que chaque ministère me dise quelles ont été leurs discussions concernant les cours d'eau mineurs et comment ces eaux seraient définies. Voilà mes trois questions.

That's a little bit along the lines of Mr. Jean's process question.


J'aimerais, à cet égard, qu'on me dise quelle sorte de comparaison a été faite avec le droit canadien concernant les non-autochtones.

In that connection, I would like someone to tell me what kind of comparison has been made with the law as it affects non-Aboriginal Canadians.


Il est nécessaire de faire en sorte que les consommateurs et utilisateurs se voient reconnaître le même niveau de protection de la vie privée et des données à caractère personnel, quelle que soit la technologie utilisée pour la fourniture d’un service donné.

It is necessary to ensure that consumers and users are afforded the same level of protection of privacy and personal data, regardless of the technology used to deliver a particular service.


De nombreux États membres s'attachent actuellement à savoir quelle sorte de mesures en matière de coexistence serait légalement acceptable.

Many Member States are now seeking clarification as to what sort of co-existence measures would be legally acceptable.


Je le suis certes moi-même. Je voudrais qu'on me dise quelle est à l'heure actuelle la position du Canada à l'égard de la Chine pour ce qui est de la question des droits de la personne.

I certainly am. I should like to be enlightened as to what the Canadian human rights stance is, vis-à-vis China today.


Il lui incombe de déterminer quelles informations doivent être publiées par les entreprises fournissant les réseaux téléphoniques publics et/ou les services téléphoniques accessibles au public et par l'autorité réglementaire elle-même, afin de faire en sorte que les consommateurs soient en mesure de faire un choix informé.

It is for the national regulatory authority to decide which information is to be published by the undertakings providing public telephone networks and/or publicly available telephone services and which information is to be published by the national regulatory authority itself, so as to ensure that consumers are able to make informed choices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on me dise quelle sorte ->

Date index: 2023-05-26
w