Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'ils seront encore mieux " (Frans → Engels) :

Les décisions d'investissement de l'EFSI seront encore mieux expliquées grâce aux informations publiées en ligne.Il sera clair que sans le soutien de l'EFS, les projets n'auraient pas pu être financés au même moment ou dans la même ampleur.

The EFSI's investment decisions will be even better explained with these explanations published online.This will help show that the projects would not have been financed at the same time or to the same extent without the EFSI support.


S'il est vrai que l'adhésion à cette structure doit encore être améliorée et qu'il faut encore mieux la faire connaître, celle-ci constitue en tant que telle une importante contribution aux réformes économiques en Europe.

While ownership and knowledge of this structure clearly still needs to be improved, the new governance structure in itself is an important contribution to economic reforms in Europe.


Les négociations ont été difficiles et nous ne devons pas nous faire d’illusions: les concessions demandées à l’UE et les compromis qui seront nécessaires dans les accords à venir seront encore plus exigeants.

This was a difficult negotiation, and we should have no illusions: the concessions requested of the EU and the trade-offs that will be necessary in forthcoming agreements will be even more challenging.


Par conséquent, les citoyens de ces pays seront encore mieux représentés au Parlement européen.

Therefore, the citizens of these countries will be even better represented in the European Parliament.


Il est possible d’exploiter encore mieux son potentiel en recommandant aux États membres d’utiliser l’examen de l’incidence sur la compétitivité dans le cadre des analyses d’impact nationales.

Its potential can be further exploited by recommending that Member States use competitiveness proofing in the context of national impact assessments.


Par ailleurs, l'EMSA vient de prendre des contrats, avec d'autres navires antipollution, pour encore mieux protéger les côtes européennes et très prochainement de nouveaux navires Bahia Uno et Bahia Tres, seront disponibles à partir de la baie d'Algésiras.

Moreover, EMSA has recently concluded contracts with other oil recovery vessels in order to provide Europe’s coasts with even better protection, and, in the very near future, two new vessels, the Bahia Uno and the Bahia Tres , will be operating out of Algeciras Bay.


5. espère, afin de mieux protéger la santé des consommateurs, que les rapports complexes entre l'alimentation, la qualité des denrées alimentaires, les comportements nutritionnels et la santé seront encore davantage étudiés par la recherche européenne et que celle-ci s'attachera davantage à prendre en compte le fait que les matières de base des produits alimentaires ne sont pas seulement d'origine agricole, mais proviennent de plus en plus, depuis plusieurs années, de la fabrication d'additifs et de succédanés par ...[+++]

5. Expects, in the interests of protecting consumers" health, that the complex interrelationships between nutrition, food quality, actual dietary behaviour and health will be an even greater priority of European research, with greater attention being devoted to the aspect that raw materials for food do not only come from agriculture but have for years increasingly been coming from the production of additives and substitute materials by means of pharmaceutical, synthetic and genetic-engineering processes;


La politique européenne de l'information devra combiner avec bonheur, créativité et efficacité la "promotion des valeurs commune" que sont la démocratie, le pluralisme, la diversité culturelle et linguistique, la cohésion et la solidarité (principes inscrits dans les traités et qui seront peut-être encore mieux définis dans la future constitution européenne) et les avantages concrets découlant de l'appartenance à l'Union.

The European Union’s information policy must manage to combine in a creative and effective manner the assertion of its common values, such as democracy, pluralism, cultural and linguistic diversity, cohesion and solidarity (all of which principles are contained in the founding Treaties and will perhaps be still better defined in the future European Constitution), with the practical advantages deriving from membership of the Union.


Si cela a lieu, si nous tirons les leçons du 11 septembre et nous prenons au sérieux, nous pourrons encore mieux saisir les chances offertes par la nouvelle vision du monde, encore mieux assumer notre rôle dans le monde dans le respect de notre principe d’économie sociale de marché et peut-être leur donner un nouvel essor.

If this happens and we learn the lessons of 11 September and take ourselves seriously, then we will be able to make even better use of the opportunities arising from the new worldview, and of our role in the world in accordance with our supersedence principle, of the environmentally responsible market economy, and perhaps get them more in motion.


De cette manière, les mesures seront non seulement cohérentes les unes par rapport aux autres, mais elles seront aussi mieux adaptées aux potentialités des régions elles-mêmes.

In this way, measures would not only be mutually consistent but better adapted to the potential of the regions themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils seront encore mieux ->

Date index: 2023-08-24
w