Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il était positif aussi " (Frans → Engels) :

Il était tout aussi important que les travaux prennent en compte le processus d'installation des organismes SAPARD, ainsi que le contenu des différents programmes de développement agricole et rural.

Equally importantly the work needed to take account of the process of setting-up SAPARD agencies, as well as the contents of the various agricultural and rural development programmes.


La Commission s’était, elle aussi, montrée attentive à ces préoccupations et avait déjà demandé à la Cour de se prononcer sur la compatibilité de l’ACAC avec la Charte.

The Commission was also attentive to these concerns and had already asked the Court to assess whether the ACTA agreement was compatible with the Charter.


L'inflation sous-jacente était elle aussi relativement inélastique, car la croissance régulière des salaires nominaux conjuguée au ralentissement conjoncturel de la croissance de la productivité, ainsi que la lente répercussion de l'appréciation de l'euro sur les prix à la consommation ont exercé des pressions à la hausse sur les coûts salariaux unitaires.

But core inflation has also been sticky, because of upward pressures on unit labour costs from steady nominal wage growth in combination with a cyclically induced slowdown in productivity growth, and a slow pass-through of the euro appreciation into consumer prices.


Mon premier collègue devait nous quitter pour une question d'enfant et c'était négatif, tandis que mon deuxième collègue partait aussi pour une question d'enfant, mais c'était positif.

My first colleague had to leave for a reason that concerned a child and it was negative, whereas my second colleague also left for a reason concerning a child, but it was positive.


L’analyse n’était pas aussi probante en ce qui concerne la forme juridique.

The analysis was not as conclusive regarding the legal form.


Il a convenu, tout comme moi, qu'il était positif aussi que toutes les recommandations soient appliquées.

He agreed with me and he saw that it was also positive that all the recommendations should be enacted.


Les autorités locales et régionales de l'Union ont été appelées à partager leurs meilleures pratiques dans l'intégration des immigrés mais, comme l'a souligné M. MALOSSE, président de la Section Sociale du Comité, "le but n'était pas de donner une réponse idéologique de l'immigration mais bien de trouver les moyens de la rendre un phénomène positif aussi bien pour les immigrés que pour les sociétés d'accueil".

The EU’s local and regional authorities were invited to exchange best practice regarding immigrant integration, but, as Mr Malosse, EESC social section president, stresses, "the aim was not to come up with an ideological response to immigration but rather to find ways of making it a positive experience for both immigrants themselves and their host communities".


J'ai trouvé que le ton général de l'intervention du sénateur Wilson était positif et encourageant pour l'avenir. Peut-être un peu trop positif ici et là, à vrai dire.

I found the general tone of the Honourable Senator Wilson's speech to be positive and forward looking — perhaps, if truth be told, a touch too positive here and there.


En effet, pendant sa première année de fonctionnement, il avait déjà été constaté que l'organisation n'était pas aussi efficace qu'elle aurait dû l'être.

Already during the first year of Europol's being operational it was realised that the organization was not yet as effective as it should be.


L'impact de ce budget était positif, non seulement au niveau des garderies mais aussi des PME et des jeunes.

The budget had a positive effect, not only for child care centres, but also for SMBs and young people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il était positif aussi ->

Date index: 2022-06-29
w