Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il sera clairement établi " (Frans → Engels) :

Une déclaration de responsabilités plus clairement établies et une indication des priorités faciliterait la répartition des ressources.

A statement of clearer responsibilities and an indication of priorities would assist the allocation of resources.


Sur cette base, la sécurité juridique en sera renforcée, puisque les circonstances et les modalités d'une telle aide seront clairement établies.

On this basis, legal certainty will increase as it will be clear when and how such financial support can be provided.


L'approche de l'EIT en matière de financement sera clairement fondée sur un puissant effet de levier, de façon à mobiliser des fonds tant publics que privés au niveau national et de l'Union, et sera expliquée, de manière transparente, aux États membres et aux parties prenantes concernées.

The EIT's approach to funding will be firmly based on a strong leverage effect, mobilising both public and private funds at national and Union level, and it will be communicated, in a transparent manner, to the Member States and relevant stakeholders.


L'approche de l'EIT en matière de financement sera clairement fondée sur un puissant effet de levier, de façon à mobiliser des fonds tant publics que privés au niveau national et de l'Union, et sera expliquée, de manière transparente, aux États membres et aux parties prenantes concernées.

The EIT's approach to funding will be firmly based on a strong leverage effect, mobilising both public and private funds at national and Union level, and it will be communicated, in a transparent manner, to the Member States and relevant stakeholders.


J’espère que cet accord ne réservera à l’Union européenne aucune espèce de surprise à l’avenir et que préalablement à la signature de l’accord, il sera clairement établi que l’Union européenne est en droit d’obtenir des informations provenant de la base de données américaine et qu’aucune donnée ne sera transmise à des pays tiers.

I hope that this agreement will not cause the EU any surprises in the future and that it will be clarified before signing the agreement that the EU is entitled to obtain information from the US database and that there is no possibility of data being transferred to third countries.


71. regrette le manque de volonté politique qui entache la mise en œuvre de du Ciel européen unique, lequel exige la mise en place de blocs d'espace aérien fonctionnel et, estimant que la date-butoir de décembre 2012 ne sera pas respectée, demande à la Commission de s'assurer que les bénéfices espérés en termes de coût, d'environnement et de temps se concrétiseront, grâce à un cadre financier clairement établi; regrette vivement l'incapacité chronique à assurer la levée progressive des restrictions sur les liquid ...[+++]

71. Regrets the lack of political will in the implementation of the Single European Sky by establishing the Functional Airspace Blocks, meaning that the deadline of December 2012 will not be met, ask the Commission to ensure that the benefits in terms of cost, environmental and time are delivered, with a clear financial framework; deeply deplores the constant failure to ensure the gradual lifting of restrictions on liquids, aerosols and gels in air passenger transport, which should remain a priority for the Commission;


La Commission a résisté avec succès à ces pressions au motif qu'elle ne pourra adopter une position qu'une fois que les procédures internes aux États-Unis seront achevées et qu'il sera clairement établi que les préoccupations du Congrès en matière de vie privée ont été prises en compte.

The Commission has successfully resisted this pressure on the grounds that it can only take a position once internal US processes have been completed and once it is clear that Congress's privacy concerns regarding CAPPS II have been met.


Enfin, j'espère que demain, après ce que j'ai entendu tout au long des débats aujourd'hui, il sera clairement établi que les grandes lignes directrices du transport pour les dix années à venir dans l'Union européenne se refléteront dans le vote du Parlement.

In the end, I hope that tomorrow, following what I have heard throughout today’s debates, it is clearly established that the key guidelines for transport policy in the European Union for the next ten years is fully reflected in the vote in Parliament.


Une fois que cela sera clairement établi, je pense que le problème auquel nous avons été confrontés au cours des quatre ou cinq dernières semaines ne devrait plus se poser.

Once that has been clearly established, in my belief, the problem that we have seen over the last four or five weeks should not arise again.


Le ministre sera-t-il d'accord pour dire qu'il est clairement établi que les organisations paramilitaires en question agissent généralement pour le compte du gouvernement colombien ?

Would the minister agree that by and large it is clearly known that the paramilitaries concerned act as proxies for the Colombian Government?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il sera clairement établi ->

Date index: 2022-03-17
w