Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il nous faudra abandonner » (Français → Anglais) :

* développer encore ses relations économiques bilatérales avec les partenaires asiatiques, en particulier en s'efforçant d'améliorer l'accès aux marchés et les conditions d'investissement de part et d'autre et en aidant les pays qui cherchent à instaurer un climat économique propice au commerce et à l'investissement; il faudra à cet effet redoubler d'effort pour réduire les obstacles techniques au commerce et favoriser la transparence et la prévisibilité dans la législation et la réglementation; nous devons par ailleurs nous efforce ...[+++]

* further develop our bilateral economic relations with Asian partners, in particular by strengthening our efforts to improve market access and investment conditions on both sides, and by helping those countries which are seeking to build a business climate conducive to trade and investment. Intensified efforts to reduce technical barriers to trade, and to promote transparency and predictability in the legislative and regulatory context, will be of particular importance here. We should also work to strengthen our cooperation with regional groupings like ASEAN (which are a force for liberalisation and progress on trade and investment issu ...[+++]


D'aucuns en concluent que nous devrions abandonner notre ambition d'il y a cinq ans.

For some this suggests that we should abandon the ambition of 5 years ago.


Pour atteindre notre objectif, nous devons abandonner le modèle économique reposant sur les combustibles fossiles, dans lequel la question énergétique repose sur une approche centralisée, axée sur l'offre, qui s'appuie sur des technologies anciennes et des schémas commerciaux périmés.

To reach our goal, we have to move away from an economy driven by fossil fuels, an economy where energy is based on a centralised, supply-side approach and which relies on old technologies and outdated business models.


Cependant, d'autres tâches nous attendent encore: il nous faudra redoubler d'efforts dans les mois et les années à venir».

But there is more to do: we'll need to redouble our efforts in months and years to come".


Nous savons également que des personnes vont continuer d’arriver à nos frontières et de demander l’asile, et qu'il nous faudra veiller à ce que celles qui ont besoin d’une protection la reçoivent.

We also know that people will keep arriving at our borders and ask for asylum, and we will need to make sure those who need protection receive it.


J’espère que, dans le cadre de la réforme de la PAC, on reverra aussi certaines méthodes de culture, et je pense notamment à des méthodes d’irrigation qui ne sont pas adaptées dans certaines zones européennes et qu’il faudra abandonner pour cesser le gaspillage de l’eau.

I hope that, as part of the CAP reform, we will also review certain methods of cultivation – I am mainly thinking of irrigation techniques that are unsuitable for some European regions and which must be abandoned if we are to stop wasting water.


Il est clair qu’il faudra abandonner certaines choses, mais au final, un important travail a été fourni.

Clearly, certain things have had to be given up, but in the end some important work has been produced.


Il est clair qu’il faudra abandonner certaines choses, mais au final, un important travail a été fourni.

Clearly, certain things have had to be given up, but in the end some important work has been produced.


Il faudra abandonner les particularismes et se détacher de la logique du juste bénéfice en vertu de laquelle il faut, pour toute concession, obtenir un gain égal au coût soutenu.

We must abandon parochial concerns and move away from the idea of getting a fair return, whereby every single concession must be matched by a gain of equal import.


Tous les autres postes qui représentent une sortie d'argent pour le budget de l'UE et qui pourraient améliorer le comportement de l'économie l'année prochaine - et ils sont malgré tout nombreux - sont systématiquement abandonnés. Si nous n'y prêtons pas suffisamment garde, nous serons confrontés l'année prochaine à une conjoncture dont nous nous serions bien passés.

All other points which cost money from the EU budget and which can contribute to better economic performances in the coming year – and there are quite a few of those – have been systematically discouraged, and if we do not sufficiently appreciate this, we will really end up in a recession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il nous faudra abandonner ->

Date index: 2022-10-04
w