Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il faut plutôt porter notre " (Frans → Engels) :

Il faut faire porter notre réflexion sur le désespoir qui gagne un trop grand nombre de jeunes et sur les réponses inadéquates qu'y apportent les gouvernements.

We must reflect on the despair that afflicts too many young people and on the inadequate answers provided by the governments.


Il faut célébrer notre diversité plutôt qu'essayer d'imposer un modèle unique.

It is about embracing our diversity instead of trying to impose one single model.


Le président Juncker avait déclaré mercredi lors de son discours sur l'état de l'Union: «Si nous voulons que l'euro unisse notre continent plutôt que de le diviser, il faut lui donner une autre envergure que la monnaie d'un petit club de pays.

On Wednesday, in his State of the Union Address, President Juncker had said: "If we want the euro to unite rather than divide our continent, then it should be more than the currency of a select group of countries.


Zone euro (voir la fiche d'information): «Si nous voulons que l'euro unisse notre continent plutôt que de le diviser, il faut lui donner une autre envergure que la monnaie d'un petit club de pays.

Euro area (see Factsheet): "If we want the euro to unite rather than divide our continent, then it should be more than the currency of a select group of countries.


Si nous voulons que l'euro unisse notre continent plutôt que de le diviser, il faut qu'il soit plus que la monnaie de quelques.

If we want the euro to unite rather than divide our continent, then it should be more than the currency of a select group of countries.


Parmi les améliorations qui ont été apportées, mentionnons l'adoption d'une approche à barrières multiples qui reconnaît, pour l'essentiel, qu'il n'est pas suffisant de disposer simplement d'un bon système ou d'une bonne usine de traitement, mais qu'il faut plutôt porter notre attention sur certains enjeux d'importance comme la protection des eaux souterraines et des sources d'eau que sont les lacs et les rivières.

This improvement includes the adoption of a multi-barrier approach, which essentially means that it's not sufficient just to have a good treatment system or a treatment plant. Instead, you really need to focus your attention on major issues, such as the protection of the source water of lakes, rivers, and groundwaters.


Elles nous permettront de nous écarter de l'intérêt exagéré porté aux contributions nettes et de plutôt porter notre attention sur ce que le budget européen peut faire pour les citoyens européens.

These will help us to get away from the excessive focus on net contributions and to focus instead on what the EU budget can do for Europe's citizens.


Comme beaucoup d’entre vous je pense que c’est maintenant en direction des pays en voie de développement qu’il faut faire porter notre effort de conviction et notre capacité de conclure des alliances.

Like many of you, I believe that it is now towards developing countries that we should direct our efforts to convince and our ability to form alliances.


Il faut faire porter notre regard au-delà de la fédération en vue de déterminer comment améliorer le système tout en n'oubliant pas qu'il s'agit d'une institution canadienne.

We have to look beyond the federation to see how the system can be better while being reminded that this is a Canadian institution.


Parfois, cela signifie qu'il faut faire porter notre attention sur ceux qui commettent des crimes violents dans les rues.

Sometimes, that means we have to direct our attention to those that are committing the violent crimes on our streets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faut plutôt porter notre ->

Date index: 2021-12-06
w