Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'en adoptant des mesures positives et progressives que nous pourrons réellement » (Français → Anglais) :

Ce n'est qu'en adoptant des mesures positives et progressives que nous pourrons réellement rendre hommage à celui qui mérite une telle reconnaissance.

It is only through positive and progressive measures that we can truly pay homage to one who warrants such recognition.


Si le gouvernement canadien et tous les autres gouvernements des 148 pays membres de l'OMC descendent de leurs grands chevaux et réalisent à quel point tout cela a un effet pervers sur les marchés, pour vos voisins, pour mes voisins, pour les agriculteurs au Kenya, nous pourrons progresser, mais il faudra que les gouvernements en question adoptent des mesures énergiques ...[+++]

If our Canadian government and every other government of these 148 countries that are involved in the WTO get off their high horses and realize how that distorts markets for your neighbours, for my neighbours, for those farmers in Kenya, we can move that ahead, but it will take some aggressive movements by these governments.


Nous ne pourrons résoudre le problème que lorsque nous serons en mesure d'adopter des politiques qui refléteront l'orientation positive que nous voulons donner au pays ou lorsque le gouvernement commencera à nous écouter.

What will solve the problem is when we have the opportunity to implement the policies which reflect the positive direction we have for the country, or when the government starts to listen.


Chose inhabituelle pour un projet de loi d’initiative parlementaire: ma mesure législative a été appuyée au départ par le député de Thunder Bay—Superior-Nord, du Parti vert, et appuyé à l’étape suivante par le député d’Oakville, un conservateur, qui a lui-même pris position sur une question importante abordée dans le projet de loi C-17, que nous pou ...[+++]

It is unusual for a private member's bill to have been seconded initially by the hon. member for Thunder Bay—Superior North with the Green Party, seconded at the next stage by the hon. member for Oakville, a Conservative, who has himself stood on an important issue in Bill C-17, which I hope we can also pass expeditiously, Vanessa's law.


Nous avons hâte que ce projet de loi soit adopté, car nous pourrons ainsi mettre en oeuvre ces mesures qui s'avéreront positives pour les familles canadiennes.

We look forward to this legislation being passed so we can put these positive measures to work for Canadian families.


Ce n’est qu’en adoptant la bonne position et en ayant un point de vue clairement déclaré que nous pourrons réellement fournir une aide humanitaire et, surtout, soutenir l’émergence d’un État palestinien viable et démocratique.

It is only by adopting the right position and having a clearly-stated standpoint that we will be able genuinely to provide humanitarian aid and, most importantly, to support the emergence of a viable, democratic Palestinian state.


Nous, radicaux, allons organiser un congrès les 13 et 14 novembre 2003 sur ce sujet, dans l’espoir que, sur la base d’une réflexion ouverte à tous, ici et ailleurs, nous puissions être en mesure d’adopter une position qui permette au Parlement de rejeter un texte si les négociations devaient réellement se passer très mal.

We Radicals are going to hold a convention on 13 and 14 November 2003 on this subject, in the hope that, on the basis of a reflection in which many can take part, both here and elsewhere, we might be able to achieve a position to the effect that Parliament can reject a text if the negotiations should really go very badly.


w