Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «qu'elles ne font strictement rien » (Français → Anglais) :

À part faire des beaux discours à la Chambre et affirmer que les entreprises ont le droit de faire de l'argent et que les gens ont le droit de faire de l'argent, les conservateurs ne font strictement rien pour protéger les consommateurs.

The Conservatives do not do anything to protect the consumer, other than speaking words in the House, saying that companies have the right to make money and people have the right to make money.


Monsieur le Président, les conservateurs ne font strictement rien pour mettre fin à la pénurie de médicaments.

Mr. Speaker, the Conservatives are not doing anything to end the drug shortage.


Un ex-membre de ce secteur qui y a travaillé pendant cinquante ans, Stephen Jarislowski, aurait déclaré au sujet de certaines instances de réglementation canadiennes qu'elles ne font strictement rien.

A 50-year industry veteran, Stephen Jarislowski, is quoted as saying of some of our regulators that they do the square root of nothing.


On pourrait aussi, pour la énième fois, retenir que la pauvreté n'arrange strictement rien. Qu'elle est le résultat, entre autres, de l'incapacité des autorités politiques de venir à bout de la corruption.

That it is the result, among others, of the political authorities’ inability to overcome corruption.


Elle n’édicte strictement rien: elle reçoit ses compétences du Conseil et du Parlement.

It does not dictate anything: it gets its powers from the Council and Parliament.


H. considérant que, le 10 novembre, Matyas Eörsi et Kastriot Islami, corapporteurs de la commission de suivi de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE) pour la Géorgie, ont rappelé aux autorités géorgiennes qu'elles devaient observer strictement les principes de l'État de droit dans toutes leurs actions et respecter les dispositions de la Convention européenne des droits de l'homme, notamment la liberté d’expression, d'information et d'association, tout en soulignant que, dans un système démocratique, ...[+++]

H. whereas on 10 November Matyas Eörsi and Kastriot Islami, co-rapporteurs for Georgia of the Monitoring Committee of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE) reminded the Georgian authorities to strictly abide by the principles of the rule of law in all their actions and to comply with the provisions of the European Convention on Human Rights, especially those relating to freedom of expression, information and association, pointing out that police violence against peaceful demonstrations, shutting down private broadcasting stations or clamping down on information dissemination was unacceptable under any circumstances ...[+++]


Le gouvernement canadien sera un joueur majeur dans cet effort de diversification auquel les gens de ce milieu devront faire face (1750) [Traduction] M. Bill Casey: Monsieur le Président, j'apprécie toutes ces belles paroles, mais elles ne veulent strictement rien dire en réalité.

The Canadian government will play a major role in this community's efforts toward that diversification (1750) [English] Mr. Bill Casey: Mr. Speaker, I appreciate all those words but they did not really say one single thing.


Toutefois, le Parlement, les députés de l'opposition et la majorité des députés ministériels ne font strictement rien, ne sont pas appelés, par le gouverneur en conseil, par le premier ministre, à faire quelque chose.

However, strictly speaking, parliament, opposition members and the majority of government members are not being called upon by the governor in council, by the Prime Minister, to do anything.


Cela fait des années que les autorités italiennes ignorent les exigences de la directive et qu'elles ne font pratiquement rien pour atténuer les souffrances des animaux vivants arrivant d'Europe orientale.

Over the years the Italian authorities have ignored the requirement of the directive and have done almost nothing to alleviate the suffering of live animals arriving from Eastern Europe.


Elle ne sert strictement à rien, sinon à modifier le goût.

It does not strictly do anything apart from altering the taste.


w