Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle avait initialement été notifiée aurait abouti " (Frans → Engels) :

L'enquête a toutefois permis de constater que pour les cartes de paiement intelligentes, l'opération envisagée, telle que notifiée initialement, aurait abouti à une diminution importante de la concurrence sur le marché concerné en France.

However, the investigation found that for payment smart cards, the proposed transaction, as initially notified, would have significantly reduced competition in the market for payment smart cards in France.


La Commission a constaté que la concentration, telle qu'elle avait été notifiée initialement, aurait créé de nouveaux liens entre Maersk Line et cinq des consortiums auxquels HSDG participe (Eurosal 1/SAWC, Eurosal 2/SAWC, EPIC 2, CCWM/MEDANDES et MESA), jusque-là disjoints.

The Commission found that the merger, as initially notified, would have created new links between the previously unconnected entities Maersk Line and five of the consortia HSDG belongs to (Eurosal 1/SAWC, Eurosal 2/SAWC, EPIC 2, CCWM/MEDANDES and MESA).


En Finlande, l’enquête de la Commission a conclu que l’opération, telle qu'initialement notifiée, aurait abouti à la création d'une entité trois fois plus grande que son dernier concurrent sur le marché national, Weckman.

In Finland, the Commission's investigation concluded that the transaction as initially notified would have created a player three times larger than its sole remaining nationwide competitor Weckman.


La Commission a estimé que la concentration, telle qu'elle avait été notifiée initialement, aurait créé, pour les routes commerciales reliant le nord de l'Europe et l'Amérique du Nord, des liens entre les consortiums et alliances dont Hapag-Lloyd est membre et le consortium NEU1(anciennement Pendulum), dont UASC est membre..

The Commission found that the merger, as initially notified, would have created links on the Northern Europe – North America trade routes between the consortia and alliances in which Hapag-Lloyd is a member and the NEU1 (ex-Pendulum) consortium, in which UASC is a member.


La Commission a estimé que la concentration, telle qu’elle avait été notifiée initialement, aurait créé, au sein des alliances O3 et G6, de nouveaux liens entre des consortiums jusque-là disjoints.

The Commission found that the merger, as initially notified, would have created new links between previously unconnected consortia in the O3 and G6 alliances.


L'opération telle qu'elle avait initialement été notifiée aurait abouti à la constitution de parts de marché élevées dans les régions concernées et aurait fait disparaître un concurrent important sur des marchés qui sont déjà extrêmement concentrés.

The transaction, as originally notified, would have led to high market shares in the regions concerned and would have removed an important competitor in what are already highly-concentrated markets.


L'enquête de la Commission a révélé que l'opération, telle qu'initialement notifiée, aurait abouti à des parts de marché élevées et limité les perspectives d'entrée et d'expansion sur les marchés espagnol et hongrois de la commercialisation de tournesols hybrides.

The Commission’s investigation showed that the transaction, as initially notified, would have resulted in high market shares combined with limited prospects of entry and expansion in both the Spanish and the Hungarian markets for the commercialisation of sunflower hybrids.


L'enquête approfondie de la Commission a montré que la concentration, telle qu'elle avait initialement notifiée, aurait entravé de manière significative une concurrence effective sur le marché autrichien de la fourniture de services de téléphonie mobile aux consommateurs finals.

The Commission’s in-depth investigation showed that the concentration, as initially notified, would have led to a substantial impediment of effective competition on the Austrian market for the provision of mobile telephony services to final consumers.


L'opération, telle qu'elle avait initialement été notifiée à la Commission, aurait conféré à Air Liquide une position dominante sur le marché européen de la production «grande masse» de l'oxygène et de l'azote.

The operation, as initially notified to the Commission, would have led to market dominance by Air Liquide in the European market for tonnage oxygen and nitrogen.


La requérante, qui fournit une description extrêmement détaillée des caractéristiques des lampes de poche en cause, fait valoir que, si le Tribunal avait recherché les critères optiques et esthétiques qui donnent leur empreinte à chacune d’elles dans sa globalité, il aurait nécessairement abouti à la conclusion que les marques en cause ne sont pas dépourvues de caractère distinctif.

The appellant, which has provided an extremely detailed description of the characteristics of the torches in question, argues that, if the Court of First Instance had considered the visual and aesthetic aspects which are specific to each of them when seen from an overall perspective, it would have been bound to hold that the marks in question are not devoid of any distinctive character.


w