Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'au mieux seule une incidence modeste pourrait " (Frans → Engels) :

La Cour elle-même a noté qu'au mieux, seule une incidence modeste pourrait être escomptée en raison des fonds limités disponibles.

The Court itself noted that at best only a modest impact could be expected due to the limited funds available.


54. Compte tenu de son budget limité, le PCT Tacis ne peut avoir, au mieux, qu'une incidence modeste dans les régions frontalières éligibles.

54. Because of its limited budget the Tacis CBC programme can at best only have a modest impact in the eligible border regions.


Le seul mécanisme de financement utilisé a été l'octroi d'un concours financier, ce qui n'a rien de surprenant compte tenu de la taille modeste des projets, et nous ne considérons pas que ce détail ait eu une incidence significative sur la performance du programme.

Funding mechanisms other than grant aid were not utilised: this is unsurprising given the modest size of the projects, and we do not consider that this significantly affected the programme’s performance.


Si des élections devaient être tenues, seul un régime de représentation proportionnelle — ou faute de mieux, un système de circonscriptions — pourrait assurer au sein d'une même province la représentation équitable des électeurs issus de milieux différents et dont les intérêts et les opinions divergents.

If elections are to take place, only a proportional representation scheme — or " faute de mieux" a constituency system — could achieve fair representation of voters of many different backgrounds, interests and views within a province.


Le comité a estimé que ce facteur pourrait bien faire l'objet d'une interprétation étroite où seules seraient prises en compte les relations intimes et de longue date et où pourraient être laissés de côté les interactions occasionnelles ou peu fréquentes ou les incidents uniques, comme un seul courriel de menaces.

The committee felt that this factor could well be interpreted narrowly to apply to longstanding, intimate relationships and so might not capture interactions that are more casual or infrequent, or involve any single incident, such as a single threatening email.


Il ressort des travaux de recherche menés récemment par la Communauté que l’incidence totale de l’aviation sur le climat pourrait être deux fois plus importante que celle du seul dioxyde de carbone.

Recent Community research indicates that the total climate impact of aviation could be around two times higher than the impact of carbon dioxide alone.


Le ministre des Finances pourrait-il expliquer à la Chambre ce que le gouvernement du Canada est en train de faire pour que les Canadiens à revenu faible ou modeste puissent trouver des emplois mieux rémunérés?

Could the Minister of Finance explain what the Government of Canada is doing to foster better paid work for low and modest income Canadians?


L’évaluation externe a posteriori avait pour but de mieux comprendre le programme Tempus III, de formuler des conclusions et des recommandations concrètes sur la façon dont la phase actuelle pourrait être gérée afin de mieux tenir compte des lacunes recensées et de maximiser sa pertinence et son incidence, ainsi que d’exploiter des exemples de bonnes pratiques.

The external ex-post evaluation aimed to gain more insight in the Tempus III programme, to provide conclusions and concrete recommendations on how the current phase could be managed to better address any identified weaknesses and to maximise its relevance and impact, as well as exploit examples of good practice.


À la différence du premier ministre, les gens se rendent compte que la situation au Canada pourrait être meilleure. Nous pourrions avoir mieux que le gâchis dans lequel le gouvernement a placé les forces armées; mieux que les lois qui réservent aux seuls meurtriers à répétition des peines d'emprisonnement maximales; mieux que ces plans d'unité nationale qui consistent à distribuer des drapeaux; mieux que cette ...[+++]

What these people sense that the Prime Minister does not is that Canada can do better: better than the mess that the government has made of the armed forces; better than the laws that say only multiple murderers get a full sentence; better than the national unity plans consisting of flag giveaways; better than a debt that will reach $600 billion in a few weeks; better than a 9 per cent unemployment rate every single month for the last six years.


L'idée est de nous servir de ces fonds au mieux afin de nous assurer qu'ils sont le plus rentables possible et qu'ils ont la plus grande incidence, même si la somme est assez modeste lorsqu'on la considère en fonction de la population canadienne.

The idea is to leverage those funds to ensure that they can go as far as possible and have the greatest impact, even though, monetarily, it is pretty small when you consider the number of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'au mieux seule une incidence modeste pourrait ->

Date index: 2025-09-16
w