Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'allèguent maintenant british " (Frans → Engels) :

Mme Elinor Caplan: S'il existait une autre façon de réglementer ces produits qui, dans le passé, ont toujours été considérés comme des aliments aux termes de la loi sur les aliments et drogues, mais dont on allègue maintenant qu'ils ont des propriétés thérapeutiques, croyez-vous qu'il incomberait à Santé Canada, à l'organisme de réglementation de s'assurer que ces produits sont de qualité conforme aux BPF?

Ms. Elinor Caplan: And if we have an alternative method of regulating those products that traditionally have been viewed as food that would fall under the food part of the Food and Drugs Act, but they wish to make therapeutic claims, do you believe it's the responsibility of Health Canada, as the regulator, to assure the quality of the product as in GMP standards?


Mais nous venons d'apprendre, le 30 septembre pour être exact, que M. Nabil a de nouveau été accusé par les autorités égyptiennes qui allèguent maintenant qu'il aurait insulté l'islam.

But we just learned, on September 30 to be exact, that Mr. Nabil is once again being charged by the Egyptian authorities, allegedly now on charges of insulting Islam.


Je trouve un peu fort d'entendre les conservateurs alléguer maintenant qu'il est urgent de rétablir ces deux dispositions antiterroristes sur les investigations et la détention préventive, que le projet de loi doit être remis en vigueur et qu'il est essentiel parce que, un jour, nous pourrions en avoir besoin.

I find it very rich to hear the Conservatives now arguing that it is a pressing need to have these two anti-terrorism provisions on investigative hearings and preventative detention revived, that the bill has to be re-enacted, and that it is essential, because one day in the future we might need it.


Les conservateurs allèguent maintenant qu'ils sont injustement attaqués par Élections Canada.

The Conservatives are now claiming that they are being unfairly attacked by Elections Canada.


Une autre usine dans laquelle j’ai travaillé au cours des 30 années que j’ai passées dans l’industrie - le site d’Oxford de ce qui était alors la British Motor Corporation - est maintenant l’une des usines de voitures les plus prospères en Angleterre, qui produit la Mini.

Another factory I worked in during my 30 years in the industry – the Oxford plant of what was the British Motor Corporation – is now one of the most successful car plants in England, which produces the Mini.


Le Royaume-Uni exige que British Energy s'engage, pour une période de six ans à compter de la date de la présente décision, à ne pas posséder ou détenir de droits de contrôle sur des capacités de production nucléaires opérationnelles dans l'Espace économique européen autre que ses installations de production nucléaire existantes ou que ses contrats d'exploitation ou de maintenance, dans les cas où British Energy n'est pas concernée par la production d'électricité, sans l'accord écrit préalable de la Commission.

The United Kingdom shall require British Energy to undertake, for a period of six years from the date of this decision, not to own or have rights of control over registered operational nuclear generating capacity in the European Economic Area other than its existing nuclear generation assets or operation and maintenance contracts where British Energy has no interest in the electricity output, without the prior written consent of the Commission.


De fait, les autorités britanniques ont décidé d'intervenir pour soutenir British Energy notamment en vue d'assurer la continuité de conditions de sûreté de l'industrie nucléaire, tout en maintenant en fonction les centrales nucléaires, en tant que source d'énergie importante. Cette intervention s'est déroulée dans le contexte d'un risque de faillite du principal opérateur nucléaire du Royaume-Uni.

In fact, the UK authorities have decided to intervene in support of British Energy, inter alia, with a view of ensuring the continuity of the conditions for a safe and secure nuclear industry, whereas at the same time maintaining in functioning the nuclear plants as an extensive energy resource.


Elles ont allégué que, dans un passé récent, les principales industries sidérurgiques telles que British Steel et Sollac se sont agrandies en achetant ou fusionnant avec d'autres aciéries.

They argued that in the recent past major steel companies, such as British Steel and Sollac, had increased in size by merging with or by purchasing other steel companies.


Ce qu'allèguent maintenant British Airways et d'autres transporteurs, peut-être, c'est qu'Air Canada fait indirectement ce qu'elle ne peut pas faire directement.

What is now alleged, I understand, by British Airways and perhaps others, is they are doing indirectly what they could not do directly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'allèguent maintenant british ->

Date index: 2025-04-05
w