Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu' un journaliste avait obtenu » (Français → Anglais) :

Le sénateur Mercer : Honorables sénateurs, il est curieux que madame le leader continue à parler d'une fuite alors que le journaliste avait obtenu son information de la Marine des États- Unis.

Senator Mercer: Honourable senators, it is interesting the leader continues to talk about a leak when the reporter got the information from the Navy of the United States.


Par lettre du 4 avril 2011, adressée au requérant sur son compte EPSO, l’EPSO a informé celui-ci que le jury, après avoir remarqué certaines incohérences dans la notation de son étude de cas, avait décidé de revoir à la hausse les notes qu’il avait obtenues au titre des compétences générales « [c]ommunication » et « [h]iérarchisation des priorités et organisation », ainsi que celle qu’il avait obtenue pour les compétences spécifiques, laquelle passait ainsi de 8 points sur 20 à 9 points sur 20.

By letter of 4 April 2011, sent to the applicant via his EPSO account, EPSO informed him that the selection board, noting certain inconsistencies in the marking of his case study, had decided to revise upwards the marks awarded to him for the general competencies ‘[c]ommunicating’ and ‘[p]rioritising and organising’ and his mark for the specific competencies, which was increased from 8 out of 20 to 9 out of 20.


Dans cette lettre, l’EPSO informait le requérant que, suite à ces modifications, il avait obtenu la note globale de 71,2 points sur 100, ce qui demeurait en dessous de la note globale la plus basse obtenue par les candidats inscrits sur la liste de réserve, à savoir 76,10 points et que, par suite, le jury confirmait sa décision de ne pas l’inscrire sur ladite liste de réserve.

In that letter EPSO informed the applicant that following those amendments his overall mark was 71.2 out of 100, which was still below 76.10, the lowest mark obtained by the candidates included on the reserve list, and that consequently the selection board upheld its decision not to include him on that list.


En outre, il a été informé par la décision attaquée de ce que la décision du jury de confirmer la décision de non-admission avait été motivée par le fait qu’il avait obtenu une note globale inférieure à la note la plus basse des candidats qui avaient été inscrits sur la liste de réserve.

In addition, he was informed in the contested decision that the reason for the selection board’s decision to uphold the non-admission decision was the fact that he had obtained an overall mark that was below the lowest mark of the candidates who had been included on the reserve list.


Par lettre du 3 février 2011 adressée au requérant via son compte EPSO, l’EPSO a informé celui-ci que le jury avait considéré que ses résultats étaient insuffisants pour inscrire son nom sur la liste de réserve, et que notamment il avait obtenu, au titre de ses compétences spécifiques, une note de 8 points sur 20, alors que le minimum requis était de 10 points sur 20 (ci-après la « décision de non-admission »).

By letter of 3 February 2011, sent to the applicant via his EPSO account, EPSO informed him that the selection board had decided that his results were not good enough for his name to be included on the reserve list and that, inter alia, the mark for his specific competencies was 8 out of 20, whereas the pass mark was 10 out of 20 (‘the non-admission decision’).


Par lettre du 10 mai 2007, le président du jury de concours a informé M. Meierhofer qu’il avait obtenu 24,5 points à l’épreuve orale, n’atteignant pas, ainsi, le seuil requis de 25/50, et que, dès lors, il ne pouvait figurer sur la liste de réserve (ci-après la « décision du 10 mai 2007 »).

By letter of 10 May 2007, the chairman of the selection board in competition EPSO/AD/26/05 informed Mr Meierhofer that he had obtained 24.5 marks in the oral test, thus not reaching the pass mark of 25 out of 50, and that he could not be included on the reserve list (‘the decision of 10 May 2007’).


Monsieur le Président, le journaliste a obtenu les renseignements qu'il avait demandés une fois la campagne terminée et tous les coûts compilés et vérifiés.

Is the minister embarrassed by the waste of taxpayers' money, or does she not believe that Canadians deserve the truth? Mr. Speaker, the reporter was provided with the information that he requested once the campaign was complete and all the costs were in and accurate.


Cependant, ce qui pose problème avant toute chose, c'est que la directrice des communications du premier ministre avait obtenu le nom d'un journaliste ayant fait une demande d'information à titre privé.

However, the fundamental issue is that the Prime Minister's director of communications, Sandra Buckler, had the name of a journalist who made a private information request.


L'OLAF a par la suite publié un communiqué de presse dans lequel il a déclaré qu' "un" journaliste avait obtenu un certain nombre de documents relatifs à cette affaire et qu'il avait décidé d'ouvrir une enquête interne.

OLAF subsequently published a press release saying that "a" journalist had obtained a number of documents relating to this inquiry and that it had decided to open an internal inquiry.


En octobre 1994, on a pu lire dans le Globe and Mail queM. Gray avait déclaré aux journalistes que la GRC avait obtenu un exemplaire du livre On the Take, de Stevie Cameron, aux fins d'examen.

In October of 1994, Mr. Gray said to the media, as was reported in The Globe and Mail, that he understood that the RCMP had obtained a copy of On the Take by Stevie Cameron and were reviewing it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu' un journaliste avait obtenu ->

Date index: 2022-02-22
w