Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pêche devrait reposer » (Français → Anglais) :

5. relève que la gestion de la pêche devrait reposer de plus en plus sur des données scientifiques fiables, permettant une gestion à long terme plus efficace des réserves halieutiques;

5. Stresses that fisheries management should be increasingly based on reliable scientific data which shall enable more efficient long-term management of fish stocks;


13. estime que la réglementation portant sur les mesures techniques doit être établie dans le cadre d'une utilisation appropriée du processus de régionalisation et reposer sur des règles et des définitions communes et centralisées, y compris un ensemble de normes et d'objectifs communs applicables dans toute l'Union européenne, ainsi qu'une liste des espèces et des engins de pêche interdits, un ensemble de règles spécifiques pour les bassins maritimes les plus importants, et un ensemble de réglementations techniques spécifiques, toute ...[+++]

13. Considers that rules regarding technical measures should be established through the appropriate use of the regionalisation process and be based on common centralised principles and definitions, including common objectives and standards to be applied throughout the EU, including a list of prohibited species and fishing gear, a set of specific rules for the larger sea basins and a number of specific technical regulations, all of which would be adopted by ordinary legislative procedure; notes that regionalisation would apply to rules applicable at regional level or subject to frequent changes and should be re-evaluated on a regular bas ...[+++]


Concessions de pêche transférables et gestion des capacités: comme le souhaitaient de nombreuses délégations, le compromis prévoit que le système des concessions de pêche transférables devrait reposer sur le volontariat.

Transferable fishing concessions (TFCs) and capacity management: as requested by many delegations, the agreement stipulates that TFC systems should be voluntary.


À l’instar de ce rapport, nous partons du principe que la politique de la pêche devrait reposer sur des bases scientifiques et qu’une politique fondée sur la durabilité devrait s’appuyer sur un consensus entre les pêcheurs et les chercheurs.

We share the basic premise of the report that fisheries policy should have a scientific basis and that a consensus between fishermen and researchers is the basis for a policy that is geared to sustainability.


22. déplore que la SSI pèche toujours par l'absence d'une véritable "dimension juridique"; rappelle, dans l'esprit du programme de Stockholm, que la confiance mutuelle doit être renforcée grâce au développement progressif d'une culture judiciaire européenne reposant sur la diversité des systèmes juridiques et sur l'unité que confère le droit européen, et que cela devrait intégrer le respect de l'état de droit, des valeurs démocrat ...[+++]

22. Regrets the fact that the ISS still lacks a proper ‘justice dimension’; recalls, in line with the Stockholm Programme, that mutual trust must be strengthened by progressively developing a European judicial culture based on the diversity of legal systems and on unity through European law, and that this must entail respect for the rule of law, democratic values and human rights and must not be restricted merely to the pursuit of criminal or terrorist suspects; highlights the prime importance of mutual trust as a prerequisite for fostering judicial cooperation, and considers that the sole basis for such trust is the establishment and ...[+++]


dans le cas où les opportunités de pêche reposent entièrement ou partiellement sur l'effort de pêche ou sur les captures: l'effort de pêche qui devrait être déployé ou les captures que devrait faire chacun des navires concernés.

if fishing opportunities are fully or partly based on amounts of fishing effort or catches, the fishing effort expected to be deployed or the catches expected to be made by each of the vessels concerned.


dans le cas où les opportunités de pêche reposent entièrement ou partiellement sur l'effort de pêche ou sur les captures: l'effort de pêche qui devrait être déployé ou les captures que devrait faire chacun des navires concernés.

if fishing opportunities are fully or partly based on amounts of fishing effort or catches, the fishing effort expected to be deployed or the catches expected to be made by each of the vessels concerned.


- Une approche coordonnée avec les autres politiques poursuivant des objectifs de protection reposant sur des mesures préventives, en particulier, les politiques du transport, de l'environnement, de la protection civile et la politique commune de la pêche, devrait être développée.

- We should develop an approach which is coordinated with other policies pursuing protection objectives and based on preventative measures, more especially transport policy, the environment, civil protection and the common fisheries policy.


La principale d'entre elles devrait consister à prévoir dans la nouvelle politique commune de la pêche, parallèlement à l'abrogation des POP, le recentrage de la gestion durable des ressources sur un régime rénové des TAC et des quotas perfectionnés, mieux ajustés, pluriannuels, reposant sur des évaluations affinées des ressources grâce à un accroissement substantiel des recherches scientifiques et à une association étroite des pro ...[+++]

The main conclusion should be the need to include in the new common fisheries policy, along with the abolition of the MGPs, reorientation of the sustainable management of resources according to a reformed system of TACs and improved, fine-tuned multiannual quotas based on refined assessments of resources made possible by a substantial increase in scientific research and close collaboration with workers in the process.


Il convient que cette coopération devrait reposer sur des structures efficaces, lorsqu'elles existent, et invite la Commission à prendre, si nécessaire, les initiatives appropriées, particulièrement en ce qui concerne la pêche en Méditerranée.

It agrees that such co-operation should rely on efficient structures where they exist and it invites the Commission to take the appropriate initiatives where necessary, in particular for the fisheries in the Mediterranean.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche devrait reposer ->

Date index: 2024-03-17
w