Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pétrolière devrait tous » (Français → Anglais) :

10. réaffirme son soutien au droit inaliénable de tous les peuples à avoir accès et à contrôler les ressources de leur propre pays; condamne, par conséquent, les attaques visant les importantes infrastructures pétrolières, essentielles à la prospérité de la population libyenne; condamne également toute participation au commerce direct ou indirect avec l'EI ou des groupes associés à l'EI ou à Al-Qaïda, en particulier au commerce de pétrole ou de produits pétroliers, d'unités de raffinage modulaires et de matériels connexes, y compris ...[+++]

10. Reiterates its support for the inalienable right of all peoples to have access to and control over their own country’s resources; condemns, therefore, the attacks on important oil infrastructure, which is essential to the wealth of the Libyan population; condemns also any engagement in direct or indirect trade, in particular in oil and oil products, modular refineries and related materiel, including chemicals and lubricants, with IS or groups associated with IS or al-Qaeda; recalls that Libyan oil belongs to the Libyan people and should not be manipulated by any group;


Cette catastrophe pétrolière devrait tous nous amener à nous demander si l’abandon de l’énergie nucléaire ne constituerait pas une ouverture sur l’avenir pour l’Europe. Nous devrions également concentrer toutes nos facultés mentales et nos moyens financiers sur les investissements dans l’énergie renouvelable.

This oil disaster should make us all consider whether leaving behind nuclear power would not be a way forward for Europe. We should also concentrate all our mental energies and our financial resources on investing in renewable energy.


Les activités d'exploration et de développement des ressources pétrolières et gazières dans le nord, qui recèle un tiers du potentiel canadien de pétrole et de gaz naturel conventionnels, montrent des signes de progrès indéniables, un progrès qui devrait procurer des avantages économiques durables à tous les résidants du Nord.

Holding up to one third of Canada's potential for conventional oil and natural gas, oil and gas and exploration and development activity in the North is showing real signs of progress, a progress that promises to bring durable economic benefits to all northern residents.


74. estime que le champ d'application de la directive sur la responsabilité environnementale devrait être étendu afin que le principe du «pollueur-payeur» et la responsabilité stricte s'appliquent à tous les dommages causés aux eaux maritimes et à la biodiversité, de sorte que les compagnies pétrolières et gazières puissent être tenues pour responsables de tous les dégâts qu'elles engendrent et assument la couverture complète des d ...[+++]

74. Considers that the scope of the Environmental Liability Directive should be extended so that the ‘polluter pays’ principle and strict liability apply to all damage caused to marine waters and biodiversity, so that oil and gas companies can be held accountable for any and all environmental damage they cause, and can assume full liability;


76. estime que le champ d'application de la directive sur la responsabilité environnementale devrait être étendu afin que le principe du "pollueur-payeur" et la responsabilité stricte s'appliquent à tous les dommages causés aux eaux maritimes et à la biodiversité, de sorte que les compagnies pétrolières et gazières puissent être tenues pour responsables de tous les dégâts qu'elles engendrent et assument la couverture complète des d ...[+++]

76. Considers that the scope of the Environmental Liability Directive should be extended so that the "polluter pays" principle and strict liability apply to all damage caused to marine waters and biodiversity, so that oil and gas companies can be held accountable for any and all environmental damage they cause, and can assume full liability, without any upper limit, for potential damage, secured by reserves held by the operators;


16. estime que le champ d'application de la directive sur la responsabilité environnementale devrait être étendu afin que le principe du "pollueur-payeur" et la responsabilité stricte s'appliquent à tous les dommages causés aux eaux maritimes et à la biodiversité, de sorte que les compagnies pétrolières et gazières puissent être tenues pour responsables de tous les dégâts qu'elles engendrent et prévoient la couverture complète des ...[+++]

16. Considers that the scope of the Environmental Liability Directive should be extended so that the "polluter pays" principle and strict liability apply to all damage caused to marine waters and biodiversity, so that oil and gas companies can be held accountable for any and all environmental damage they cause, and can assume full liability, without any upper limit, for potential damage, secured by reserves held by the operators;


Monsieur le Président, le premier ministre devrait s'interroger sur les vertus de son plan environnemental parce qu'il est dénoncé par tous, sauf par les sociétés pétrolières, bien sûr.

Mr. Speaker, the Prime Minister should think about the virtues of his environmental plan, because it has been criticized by everyone except, of course, the oil companies.


La politique énergétique du Canada ne devrait-elle pas être beaucoup plus globale et inclure également l'éolien, l'énergie de la biomasse provenant des fumiers, par exemple, ainsi que les autres sources d'énergie, pour que tous les Canadiens et le monde rural en profitent, et non pas uniquement les compagnies pétrolières?

Should the energy policy for Canada be more all-encompassing, including wind, biomass from manures, for instance, and other areas, and be tied into an energy policy that benefits Canadians and rural communities rather than just the oil companies?


Cet office de surveillance devrait aussi être en mesure d'assigner des témoins, d'assurer la protection de leur confidentialité, d'étudier tous les aspects de l'industrie pétrolière et surtout proposer des solutions pour y mettre de l'ordre.

This monitoring agency would also require the capacity to summon witnesses, ensure the protection of their confidentiality, study all the aspects of the petroleum industry, and above all propose solutions to restore order to it.


M. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement devrait s'assurer que les essenceries représentant toutes les compagnies pétrolières majeures et indépendantes et tous commerces au Canada devront afficher le prix de base d'un litre d'essence et/ou du diesel à la pompe, ceci, sans toutes les taxes fédérales et provinciales, de la même manière que les consommateurs obtiennent les prix de base lors de l'achat de la nourriture et des ...[+++]

Mr. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Mr. Speaker, the government should make sure that the service stations of all the major and independent oil companies and all businesses in Canada display the base price per litre of gasoline or diesel at the pump, free of the federal and provincial taxes, in the same way as consumers see the base price of food and household products they purchase.


w