Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2002‑2004 ainsi » (Français → Anglais) :

L’Union européenne est le plus grand donateur du monde. La Commission européenne gère une part importante de cette aide (8 440 millions d’euros en 2009) par le biais d’un système de gestion déconcentrée mis en place au cours de la période 2002-2004. Ainsi, les bureaux (délégations) implantés dans les pays partenaires se sont vu confier des responsabilités accrues.

The European Union is the world’s largest aid donor, with the European Commission managing a significant proportion of the aid (8 440 million euro in 2009 through a devolved management system which it introduced between 2002 and 2004. This gave increased responsibilities to its offices (delegations) in partner countries.


Le 3 décembre, la Commission a adopté la stratégie de lutte contre les mines de l'Union européenne pour la période 2002-2004 ainsi qu'un programme indicatif pluriannuel qui dans le cadre de différents instruments communautaires (lignes budgétaires géographiques, ECHO, MAT et MRR) mobilisera environ 105 millions d'euros sur cette même période.

On 3 December, the Commission adopted the EU Mine Action Strategy for 2002-2004, and a detailed Multiannual Indicative Programming, which will mobilise through various Community instruments alone (geographical, ECHO, APL and RRM budget lines), approximately € 105 million over the period 2002-2004.


Cependant, il existe un retard dans la mise en œuvre du programme indicatif national (PIN) pour la période 2002-2004, et ainsi la Commission propose d'achever l'examen à mi-parcours du PIN et la conception d'un nouveau programme pour la période 2005-2006.

There is, however, a delay in the implementation of the National Indicative Programme (NIP) for 2002-2004, and the Commission therefore proposes completing the mid-term NIP review and drawing up a new programme to cover 2005-2006.


Le deuxième type de modification est destiné à améliorer certaines conditions pratiques et se rapporte à la clause de mise en œuvre, à l'introduction d'une référence financière pour la période 2002‑2004 ainsi qu'à la diffusion des meilleures pratiques (les deux décisions prévoient une enveloppe financière pour la seule période 1998‑2000, mais une prorogation est jugée nécessaire).

The second type of amendment serves to improve some practical conditions and is related to the implementation clause, the introduction of a financial reference for the period 2002-2004 and the spread of best practice (The two Decisions set the financial framework only for the period 1998-2000, whereby an extension is deemed to be necessary.)


Au cours de la période 2002-2004, l'IEDDH se concentre ainsi sur un nombre limité de priorités thématiques, à savoir:

During 2002/2004 EIDHR concentrates on a limited number of thematic priorities. These are:


Le dernier protocole annexé à l'accord, fixant pour la période allant d'août 2002 à août 2004 les possibilités de pêche des espèces démersales et pélagiques et des thonidés, ainsi que le concours financier prévu à cet effet par l'accord, n'a pas été reconduit.

The last protocol annexed to the agreement setting out, for the period from August 2002 to August 2004, the fishing opportunities for demersal, pelagic and tuna species and the financial contribution provided for by the agreement, was not renewed.


à suivre et à exploiter les résultats d'actions connexes à l'échelle communautaire, en général, et le plan d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre les stupéfiants pendant la période 2000‑2004, adopté lors du Conseil européen de Feira de juin 2000, ainsi que la décision n 1786/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 décembre 2002 adoptant un programme d'action communautaire dans le domaine de la santé publique (2003‑2008), en particulier, dans la mise en œuvre de stratégies, de politique ...[+++]

to monitor and make use of the results of related measures at Community level, in particular the European Union Action Plan on Drugs for the period 2000-2004 adopted by the European Council meeting at Feira in June 2000, and Decision No. 1786/2002/EC adopting a programme of Community action in the field of public health (2003-2008) (1), in devising European Union strategies, policies and measures;


La délégation espagnole a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur les difficultés d'application de la récente réforme (avril 2004) du secteur du tabac, notamment s'agissant du cas de transferts de quotas d'un producteur à un autre, après la période de référence (2000-2002) sur laquelle sont calculés les droits à paiement, en demandant le versement direct, des montants de référence et des droits à paiement aux titulaires de quotas, pour la récolte 2005 ainsi que la possibilité d'appliquer des niveaux de découplage différe ...[+++]

The Spanish delegation drew the attention of the Council and the Commission to the difficulties in applying the recent reform (April 2004) of the tobacco sector, in particular with regard to the case of transfers of quotas from one producer to another, following the reference period (2000-2002) on the basis of which payment entitlements were calculated. The delegation asked for direct payment of reference amounts and payment entitlements to those holding quotas for the 2005 harvest, as well as the option to apply different decoupling levels according to region and variety (6446/05).


Quotas d'importation alloués aux producteurs et aux importateurs conformément au règlement (CE) no 2037/2000 et aux dispositions de la décision 2002/654/CE de la Commission pour les hydrochlorofluorocarbures utilisés comme matières premières ou agents de fabrication, destinés à être régénérés ou détruits, ainsi que pour d'autres utilisations autorisées par l'article 5 du règlement (CE) no 2037/2000, pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2004.

Import quotas for hydrochlorofluorocarbons allocated to producers and importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 and in accordance with the provisions of Decision 2002/654/EC for feedstock uses, process agents, for reclamation, for destruction and other applications allowed under Article 5 of Regulation (EC) No 2037/2000 for the period 1 January to 31 December 2004.


Le Conseil a nommé membres titulaires et suppléants du Comité consultatif pour la libre circulation des travailleurs pour la période allant du 24 juin 2002 au 6 mai 2004 Mme G. WIDERA-STEVENS et M. P.A.M. VAN DUN ainsi que Mme C.C. VAN DER LOUW en tant que représentants du des Pays-Bas dans la catégorie des représentants du gouvernement

The Council appointed Ms G. WIDERA-STEVENS and Mr P.A.M. VAN DUN as members and Ms C.C. VAN DER LOUW as an alternate member of the Advisory Committee on Freedom of Movement for Workers for the period from 24 June 2002 to 6 May 2004, as representatives of the Netherlands in the government representatives category.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2002‑2004 ainsi ->

Date index: 2022-08-06
w