Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2002-2010 devrait » (Français → Anglais) :

un nouveau programme d'action sur la sécurité routière pour la période 2002-2010 afin de réduire de moitié le nombre des morts sur la route.

a new road safety action programme covering the period 2002-2010 to halve the number of deaths on the roads.


[10] Les PME ont été à l’origine de 85 % de la croissance nette de l’emploi sur la période 2002-2010.

[10] SMEs created 85% of net employment growth over the 2002-2010 period.


Pendant la période 2002-2010, l'Union a alloué 1,3 milliard d'euros aux organisations de la société civile travaillant dans le secteur de la santé.

During the period 2002-2010 the EU has committed EUR 1.3 billion to civil society organisations working in the health sector.


rappelle que le budget combiné de l'Union européenne (Communauté européenne et États membres) affecté à l'aide à l'Afghanistan sur la période 2002-2010 s'est élevé à 8 milliards EUR environ;

Recalls that the combined EU (European Community and Member States) budget for aid to Afghanistan for the period 2002-2010 totalled around EUR 8 billion;


Les bibliothèques numériques et la conservation numérique font désormais partie des objectifs spécifiques du 7e programme cadre de recherche et de développement technologique, avec un budget qui devrait être de l'ordre de 69 millions d'euros pour la période 2009-2010.

Within the 7th Framework Programme for Research and Development, digital libraries and digital preservation are now a specific objective, with a budget that is expected to be in the order of €69 million for the period 2009-2010.


- on retrancherait ainsi 1,6 million d'euros par an pour chacune des neuf années de la période 2002-2010, soit 14,4 million d'euros, aux 28,1 millions mentionnés au considérant 211, ce qui laisserait cependant un surcoût, lié au contrat avec Ryanair et pour lequel BSCA n'avait aucune certitude, s'élevant à environ 13,7 millions d'euros.

- accordingly, EUR 1,6 million a year would be deducted for each of the nine years of the period 2002-2010, i.e. EUR 14,4 million, from the EUR 28,1 million mentioned in recital 211, which would however leave an extra cost, connected with the Ryanair contract and for which BSCA had no certainty at all, amounting to about EUR 13,7 millions.


Ce montant est d'autant plus élevé que BSCA, au-delà de la pérennisation des paiements antérieurs, avait d'ores et déjà anticipé une hausse du niveau futur des compensations de la Région wallonne à ce titre, pour un montant atteignant 5,6 millions d'euros sur la période 2002-2010.

This amount is particularly high as BSCA had, beyond the perpetuation of previous payments, already anticipated a rise in the future level of compensation by the Walloon Region for this purpose, amounting to EUR 5,6 million for the period 2002-2010.


La Commission évalue, dans le cadre du programme d'action sur la sécurité routière portant sur la période 2002-2010, les répercussions sur la sécurité et la circulation routières du réglage aux vitesses prévues par la présente directive des dispositifs limiteurs de vitesse utilisés par les véhicules de la catégorie M2 et par les véhicules de la catégorie N2 ayant un poids maximal inférieur ou égal à 7,5 tonnes.

As part of the road safety action programme for the period 2002 to 2010, the Commission shall assess the road safety and road traffic implications of adjusting the speed limitation devices used by category M2 vehicles and by category N2 vehicles with a maximum mass of 7,5 tonnes or less to the speeds laid down by this Directive.


Alors que la création d'emplois devrait se poursuivre, donnant lieu à l'émergence d'environ 1 million d'emplois nouveaux durant la période 2002-2003, le taux de chômage devrait continuer à augmenter lentement durant la même période, s'établissant à 7,6% en 2002 et à 7,7% en 2003.

Whereas employment creation is expected to continue with about 1 million new jobs in the period 2002-2003, the unemployment rate is projected to increase slowly at the same time - up to 7.6% in 2002 and 7.7% in 2003.


Alors que la création d'emplois devrait se poursuivre, donnant lieu à l'émergence d'environ 1 million d'emplois nouveaux durant la période 2002-2003, le taux de chômage devrait continuer à augmenter lentement durant la même période, s'établissant à 7,6% en 2002 et à 7,7% en 2003.

Whereas employment creation is expected to continue with about 1 million new jobs in the period 2002-2003, the unemployment rate is projected to increase slowly at the same time - up to 7.6% in 2002 and 7.7% in 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2002-2010 devrait ->

Date index: 2021-01-18
w