Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "péril ou préférez-vous " (Frans → Engels) :

C. Parmi les solutions proposées, laquelle préférez-vous et pour quelles raisons ?

C. Among the proposed solutions, which do you prefer, and why?


La question à laquelle le comité pourrait peut-être réfléchir est la suivante: Voudriez-vous un processus scientifique qui cherche à fournir les meilleurs conseils possible au sujet des espèces en péril ou préférez-vous.

My question that the committee might wish to ponder would be: do you want a scientific process that's associated with providing the best possible advice on species at risk, and do you want that process—


Préférez-vous que votre enfant profite d’une éducation qui suive les dictats à court terme du marché, ou préférez-vous qu’il dispose de l’éducation la plus solide et la plus large possible comme cela a toujours été le cas dans les universités européennes?

Would you prefer your children to have an education that follows the short-term dictates of the market, or would you prefer that they have the most solid and broadest education possible as has always been the case in European universities?


Milan rencontre Malmö, si vous préférez.

Milan meets Malmö, if you like.


Si vous préférez vous connecter directement à l'aide de votre logiciel de navigation, utilisez l'adresse suivante: [http ...]

If you would prefer to connect directly from your browser, you can do so from the following address: [http ...]


Si l'on se contente, si vous préférez, du bâton sans la carotte, je crains qu'il sera plus difficile d'atteindre ces normes et, en outre, que cela accroîtra le malaise de très petites entreprises dans le comté anglais le plus touché par les licenciements alors que nous dépensons des sommes considérables afin d'y créer des emplois.

If we merely have, if you like, the stick approach and no carrots, then I am afraid we are going to find it more difficult to reach these standards and, at the same time, increase suffering in some of the very small enterprises in the UK county hardest hit by job losses, when we are actually spending considerable sums of money trying to create jobs there.


La globalisation ou mondialisation, si vous préférez cette expression, constitue certainement la tendance lourde de l'histoire.

Globalisation is certainly the direction that history is moving in.


Toutefois, je dois vous avouer, honorables sénateurs, qu'en cette ère de l'informatisation, alors qu'on estime qu'environ 95 p. 100 des renseignements personnels de tous les Canadiens se retrouvent dans un dossier ou dans un autre, alors que votre dossier chez American Express ou Visa contient non seulement des renseignements sur les endroits où vous faites vos achats, mais également sur l'itinéraire que vous suivez généralement dans les magasins, les boutiques que vous préférez, les gens à qui vous téléphonez et combien de fois, le n ...[+++]

However, I must tell you, honourable senators, that in this day of computerized records when it is estimated that 95 per cent of the intimate details of a person's life are on record somewhere, where your American Express card or your Visa card not only records where you shop but what route you normally follow through the local mall, which stores you prefer, who you phone and how often, who your doctor or dentist is, and what papers and magazines you read; in an era when almost everything about an individual is known and often shared or sold by private consortiums, it seems a bit ridiculous to be debating a somewhat spurious and indirec ...[+++]


Les exploitants, les travailleurs, les consommateurs et, évidemment, l'intérêt commun devraient en être les grands bénéficiaires.Aussi, notre objectif n'est-il pas une libéralisation à outrance ou, si vous préférez, une dérégulation complète du marché mais plutôtdemettreun peu d'ordre dans le marché tout en créant les opportunités susceptibles de favoriser l'esprit de concurrence et d'entreprise.

The system should benefit operators, employees, consumers and, of course, the common interest. What we are therefore striving for is not a free for all - not a complete deregulation but rather an approach based on creating order in the market place along with opportunities for the competitive enterprise.


L'ordre du jour comprend donc, comme initialement prévu, une discussion sur l'unification allemande et les relations avec les pays de l'Europe du Centre et de l'Est; on y a ajouté, en raison des différentes propositions qui ont été faites dans ce sens, une discussion sur ce qu'on appelle l'Europe politique ou si vous préférez le renforcement de la dimension politique de l'Europe, formule mieux traduisible en anglais, si j'en crois les débats que j'ai eus avec nos amis anglais au sein de la Trilatérale à Washington.

The agenda for the forthcoming meeting includes, as initially planned, a discussion on German unification and on relations with the countries of Central and Eastern Europe. In response to various proposals which have been put forward, another item has now been added to the agenda : a discussion on what is known as "political Europe" or, if you prefer, the strengthening of the political dimension of Europe, an expression which is easier to translate into English as I understand from discussions I have had with our British friends in the Trilateral Commission in Washington.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

péril ou préférez-vous ->

Date index: 2023-07-11
w