Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puissent inviter tout » (Français → Anglais) :

est convaincu que la sensibilisation du consommateur aux produits agricoles est fondamentale pour résoudre les problèmes résultant de déséquilibres dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, notamment les PCD; invite toutes les parties prenantes dans la gestion de la chaîne d'approvisionnement alimentaire à accroître la transparence d'un bout à l'autre de la chaîne et à mieux informer les consommateurs grâce à un étiquetage des produits et à des programmes de certification plus appropriés, afin que les consommateurs ...[+++]

Is convinced that consumer awareness about agricultural products is fundamental to addressing the problems resulting from imbalances in the food supply chain, including UTPs; calls on all stakeholders involved in food supply chain management to step up transparency in the overall food supply chain and to increase consumer information through more appropriate product labelling and certification schemes, in order to enable consumers to make fully-informed choices about available products, and to act accordingly.


Les États membres devraient être invités à se mettre d’accord sur les spécifications fonctionnelles minimales du comptage intelligent dans toute l’Europe afin que les gestionnaires de réseau, les fournisseurs, de même que les consommateurs, puissent gérer efficacement leurs besoins énergétiques et faire appel à des solutions basées sur les TIC, lorsqu’elles existeront, pour automatiser la gestion de l’énergie.

Member States should be called upon to agree on EU-wide minimum functional specifications for smart metering that will enable network operators, suppliers and notably also consumers, to effectively manage their energy needs and to use ICT solutions, once they become available, for automated energy management.


À cette fin, les représentants de l'Irlande et du Royaume-Uni pourraient être invités à prendre part à toutes les réunions du conseil d'administration afin qu'ils puissent participer pleinement à la préparation de telles activités spécifiques.

To that end, representatives of Ireland and the United Kingdom may be invited to attend meetings of the Management Board which allow them to participate fully in the preparation of such specific activities.


Le gouvernement va-t-il modifier la procédure de vérification de façon à ce que les parlementaires puissent inviter tout lieutenant-gouverneur et la gouverneure générale à venir expliquer et justifier leurs dépenses devant le Comité permanent des comptes publics?

Will the government change the audit procedure so that parliamentarians can invite any lieutenant governor and the Governor General to explain and justify his or her expenses before the Standing Committee on Public Accounts?


Cependant, il faudra que les parlementaires, qui parlent au nom des Canadiens, puissent inviter des syndicalistes et des représentants d'entreprises et de toutes sortes d'organisations pour évaluer tout cela.

However, the opportunity for parliamentarians, who speak for Canadians, to invite trade unionists, business and all sorts of organizations to evaluate this will be important.


À cette fin, les représentants de l'Irlande et du Royaume-Uni devraient être invités à prendre part à toutes les réunions du conseil d'administration afin qu'ils puissent participer pleinement aux débats en vue de la préparation de telles actions opérationnelles.

To that end, representatives of Ireland and the United Kingdom should be invited to attend all the meetings of the Management Board in order to allow them to participate fully in the deliberations for the preparation of such operational actions.


Tout cela pour que les conservateurs puissent appliquer leur plan en se cachant derrière le comité. J'invite tout le monde à lire les délibérations du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre sur le projet de loi C-31.

I invite anyone to read the debate on Bill C-31 at procedure and House affairs committee.


Pour autant que toutes les conditions requises pour appliquer l'acquis de Schengen soient remplies, le Conseil européen invite le Conseil, le Parlement européen et la Commission à prendre sans délai toutes les mesures nécessaires pour que les contrôles aux frontières intérieures des États membres ayant déclaré qu'ils étaient prêts à rejoindre l'espace Schengen puissent être supprimés.

Provided that all requirements to apply the Schengen acquis have been fulfilled, the European Council calls on the Council, the European Parliament and the Commission to take all necessary measures to allow for the abolition of controls at internal borders with the remaining Member States that have declared their readiness to join the Schengen area without delay.


Mme Hübner a constaté que les autorités nationales et régionales collaborent étroitement avec la Commission à la préparation de la prochaine période de programmation (2007-2013) et elle a invité toutes les parties à intensifier leurs efforts afin que les nouveaux programmes puissent démarrer début 2007.

Commissioner Hübner noted that national and regional authorities are working closely with the Commission to prepare for the next programming period (2007-2013) and invited all parties to intensify their efforts so that the new programmes can start in the beginning of 2007.


Il invite toutes les parties concernées à faire en sorte que les travaux d'élaboration de la charte puissent débuter rapidement.

It invites all parties involved to ensure that work on the Charter can begin rapidly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent inviter tout ->

Date index: 2025-05-03
w