Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaires puissent inviter tout " (Frans → Engels) :

Depuis 2007, un certain nombre de parlementaires, dont un ancien Premier ministre, ont ainsi été dispensés d'enquête pénale par le refus du Parlement d'autoriser l'ouverture de telles enquêtes à leur encontre[47]. Le fait que le Parlement ne motive pas ses refus d'autoriser l'ouverture d'enquêtes pénales rend difficile l'établissement de l'objectivité des décisions[48]. En outre, le fait que des parlementaires puissent continuer à siéger tout en étant condamnés pour des in ...[+++]

Since 2007 a number of MPs, including a former Prime Minister, have been shielded from criminal investigation by the Parliament’s refusals to allow the opening of criminal investigations.[47] The fact that Parliament does not motivate refusals to allow the opening of criminal investigations makes it difficult to establish the objectivity of decisions.[48] In addition, the fact that parliamentarians can still sit whilst also convict ...[+++]


est convaincu que la sensibilisation du consommateur aux produits agricoles est fondamentale pour résoudre les problèmes résultant de déséquilibres dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, notamment les PCD; invite toutes les parties prenantes dans la gestion de la chaîne d'approvisionnement alimentaire à accroître la transparence d'un bout à l'autre de la chaîne et à mieux informer les consommateurs grâce à un étiquetage des produits et à des programmes de certifi ...[+++]

Is convinced that consumer awareness about agricultural products is fundamental to addressing the problems resulting from imbalances in the food supply chain, including UTPs; calls on all stakeholders involved in food supply chain management to step up transparency in the overall food supply chain and to increase consumer information through more appropriate product labelling and certification schemes, in order to enable consumers to make fully-informed choices about available products, and to act accordingly.


4. Le conseil d'administration peut inviter toute personne dont l'avis peut être pertinent aux fins des débats, y compris, le cas échéant, un représentant du groupe de contrôle parlementaire conjoint, à participer aux réunions en tant qu'observateur sans droit de vote.

4. The Management Board may invite any person whose opinion may be relevant for the discussion, including, where appropriate, a representative of the JPSG, to attend its meeting as a non-voting observer.


Le gouvernement va-t-il modifier la procédure de vérification de façon à ce que les parlementaires puissent inviter tout lieutenant-gouverneur et la gouverneure générale à venir expliquer et justifier leurs dépenses devant le Comité permanent des comptes publics?

Will the government change the audit procedure so that parliamentarians can invite any lieutenant governor and the Governor General to explain and justify his or her expenses before the Standing Committee on Public Accounts?


Il sert d'abord et avant tout à échanger avec les experts invités à témoigner en comité, pour qu'en confrontant leurs opinions, les parlementaires puissent prendre des décisions éclairées.

It is, first and foremost, a place for dialogue with the experts who are invited to testify in committee, so that by hearing opposing opinions, parliamentarians can make informed decisions.


L'avis de la Commission sur le projet de plan budgétaire devrait être adopté dans les meilleurs délais et en tout état de cause au plus tard fin novembre, en tenant compte dans toute la mesure possible du calendrier budgétaire et des procédures parlementaires propres au pays considéré, afin de garantir que les orientations formulées par l'Union dans le domaine budgétaire puissent être dûment prises en compte dans la préparation du ...[+++]

The Commission's opinion on the draft budgetary plan should be adopted as soon as possible and in any event by the end of November, taking into account, to the extent possible, the specific national fiscal schedule and parliamentary procedures, in order to ensure that Union's policy guidance in the budgetary area can be appropriately integrated in the national budgetary preparations.


Cependant, il faudra que les parlementaires, qui parlent au nom des Canadiens, puissent inviter des syndicalistes et des représentants d'entreprises et de toutes sortes d'organisations pour évaluer tout cela.

However, the opportunity for parliamentarians, who speak for Canadians, to invite trade unionists, business and all sorts of organizations to evaluate this will be important.


Pour autant que toutes les conditions requises pour appliquer l'acquis de Schengen soient remplies, le Conseil européen invite le Conseil, le Parlement européen et la Commission à prendre sans délai toutes les mesures nécessaires pour que les contrôles aux frontières intérieures des États membres ayant déclaré qu'ils étaient prêts à rejoindre l'espace Schengen puissent être supprimés.

Provided that all requirements to apply the Schengen acquis have been fulfilled, the European Council calls on the Council, the European Parliament and the Commission to take all necessary measures to allow for the abolition of controls at internal borders with the remaining Member States that have declared their readiness to join the Schengen area without delay.


Mme Hübner a constaté que les autorités nationales et régionales collaborent étroitement avec la Commission à la préparation de la prochaine période de programmation (2007-2013) et elle a invité toutes les parties à intensifier leurs efforts afin que les nouveaux programmes puissent démarrer début 2007.

Commissioner Hübner noted that national and regional authorities are working closely with the Commission to prepare for the next programming period (2007-2013) and invited all parties to intensify their efforts so that the new programmes can start in the beginning of 2007.


Il invite toutes les parties concernées à faire en sorte que les travaux d'élaboration de la charte puissent débuter rapidement.

It invites all parties involved to ensure that work on the Charter can begin rapidly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires puissent inviter tout ->

Date index: 2023-11-02
w