Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisse obtenir davantage " (Frans → Engels) :

Cependant, à l'heure actuelle, je ne vois même pas qu'on puisse obtenir davantage de réponses du gouvernement, ne serait-ce qu'avec cinq minutes de plus.

However, right now I do not see even with five minutes more getting more answers from the government.


25. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo; insiste sur les responsabilités d'EULEX, tant en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs que sa mission de contrôle, d'accompa ...[+++]

25. Acknowledges the good progress made in some areas, such as police and customs, and is of the opinion that the core activities in these areas to address corruption and organised crime as well as war crimes should be stepped up so that the mission can deliver more tangible results; is, in this regard, concerned about the large backlog of cases generated by the transfer, by the UN Interim Administration Mission in Kosovo, of a high number of cases to EULEX; stresses the responsibility of EULEX as regards its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; encourages. in this regard, EULEX to take concrete actio ...[+++]


25. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo; insiste sur les responsabilités d'EULEX, tant en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs que sa mission de contrôle, d'accompa ...[+++]

25. Acknowledges the good progress made in some areas, such as police and customs, and is of the opinion that the core activities in these areas to address corruption and organised crime as well as war crimes should be stepped up so that the mission can deliver more tangible results; is, in this regard, concerned about the large backlog of cases generated by the transfer, by the UN Interim Administration Mission in Kosovo, of a high number of cases to EULEX; stresses the responsibility of EULEX as regards its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; encourages. in this regard, EULEX to take concrete actio ...[+++]


22. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo; insiste sur les responsabilités d'EULEX, tant en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs que sa mission de contrôle, d'accompa ...[+++]

22. Acknowledges the good progress made in some areas, such as police and customs, and is of the opinion that the core activities in these areas to address corruption and organised crime as well as war crimes should be stepped up so that the mission can deliver more tangible results; is, in this regard, concerned about the large backlog of cases generated by the transfer, by the UN Interim Administration Mission in Kosovo, of a high number of cases to EULEX; stresses the responsibility of EULEX as regards its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; encourages. in this regard, EULEX to take concrete actio ...[+++]


Je voudrais en fait demander que l’OLAF, l’Office européen de lutte antifraude, puisse obtenir davantage de ressources.

I would basically ask that OLAF, the EU anti-fraud agency, needs to be given increased resources.


Cela veut dire qu'il faut débloquer les choses et progresser sur le plan de l'agriculture afin que le Canada puisse obtenir davantage en ce qui concerne les services, l'accès aux marchés non agricoles et la facilitation du commerce.

That means unblocking and getting progress in agriculture in order to achieve greater gains for Canada on services, on non-agricultural market access, and on trade facilitation.


L'autre jour à la Chambre, j'ai demandé que le Bloc québécois nous appuie sur ce sujet, de façon à ce qu'on puisse obtenir davantage de Parcs Canada.

The other day in the House, I asked that the Bloc Québecois support us on this matter so that we could get more from Parks Canada.


Le ministre du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation, M. Claude Béchard, souhaite que la porte demeure ouverte à Ottawa, même après l'élection fédérale, pour que le Québec puisse en obtenir davantage ».

The economic development, innovation and exports minister, Claude Béchard, hopes that the door will remain open in Ottawa, even after the federal election, so that Quebec can get more.


Le fait qu'un responsable de l'unité conservation de la DG puisse écarter ces préoccupations en déclarant "Je dois davantage faire confiance à l'opinion de notre industrie de la pêche s'il s'agit pour eux d'obtenir de bons revenus de leurs débarquements", me laisse penser qu'il a une drôle de conception de la conservation.

That an official from this DG's Conservation Unit can dismiss the concerns with the words ‘I must trust much more the opinion of our fishing industry if it is for them to obtain good returns from their landings’ suggests to me that he has a strange idea of conservation.


J'espère que cela nous aidera au moins de travailler au financement de manière que l'on puisse obtenir davantage d'argent pour nos communautés.

I am hoping that it will help us at least work with some of the funding so that we can improve the funding going to our communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse obtenir davantage ->

Date index: 2021-04-24
w