Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisse concrètement commencer » (Français → Anglais) :

Selon moi, le plus grand défi qui se pose à nous est celui d'acquérir de la visibilité en Colombie sur le plan politique afin de commencer à travailler avec les ONG et les ambassades pour en venir au point où on puisse parler d'accords concrets sur des points spécifiques, d'accords portant non seulement sur une déclaration de paix mais aussi sur l'établissement d'une paix véritable dans le pays.

To my mind, the biggest challenge confronting us is to gain some visibility, politically speaking, in Colombia, so that we can begin working with the NGOs and the embassies and discussing specific accords aimed at brining about not just peace, but a lasting peace in the country.


Pour qu'on puisse arriver à la solution diplomatique que nous souhaitons, M. Milosevic doit commencer à donner des signes beaucoup plus clairs et concrets que ceux qu'il a donnés jusqu'à maintenant.

In the order to achieve the hoped-for diplomatic solution, Mr. Milosevic needs to start sending out much clearer, concrete signals then the ones we have received thus far.


Pour qu'on puisse arriver à la solution diplomatique que nous souhaitons, M. Milosevic doit commencer à donner des signes beaucoup plus clairs et concrets que ceux qu'il a donnés jusqu'à maintenant.

In the order to achieve the hoped-for diplomatic solution, Mr. Milosevic needs to start sending out much clearer, concrete signals then the ones we have received thus far.


12. souligne la nécessité de la cohérence dans l'ensemble des domaines d'action, qui est une condition essentielle pour une stratégie efficace et crédible en matière de droits de l'homme et regrette que le cadre stratégique ne contienne aucune référence à ces principes; fait observer à la Commission qu'elle s'est engagée, de manière répétée, comme l'indique sa communication de 2001 et celle de 2010 sur un plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm (COM(2010)0171), à prendre des mesures concrètes pour assurer une plus grande cohérence entre ses politiques externes et internes; rappelle que la pleine association du Parlemen ...[+++]

12. Stresses the need for coherence and consistency across all policy areas as an essential condition for an effective and credible human rights strategy and considers it regrettable that there is no specific reference to these principles in the Strategic Framework; reminds the Commission of its repeated commitments, as set out in its 2001 communication and its 2010 Communication on an Action Plan Implementing the Stockholm Programme (COM(2010)0171), to take practical steps to ensure greater coherence and consistency between its external and internal policies; recalls that the full involvement of Parliament and greater coordination in ...[+++]


12. souligne la nécessité de la cohérence dans l'ensemble des domaines d'action, qui est une condition essentielle pour une stratégie efficace et crédible en matière de droits de l'homme et regrette que le cadre stratégique ne contienne aucune référence à ces principes; fait observer à la Commission qu'elle s'est engagée, de manière répétée, comme l'indique sa communication de 2001 et celle de 2010 sur un plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm (COM(2010)0171 ), à prendre des mesures concrètes pour assurer une plus grande cohérence entre ses politiques externes et internes; rappelle que la pleine association du Parleme ...[+++]

12. Stresses the need for coherence and consistency across all policy areas as an essential condition for an effective and credible human rights strategy and considers it regrettable that there is no specific reference to these principles in the Strategic Framework; reminds the Commission of its repeated commitments, as set out in its 2001 communication and its 2010 Communication on an Action Plan Implementing the Stockholm Programme (COM(2010)0171 ), to take practical steps to ensure greater coherence and consistency between its external and internal policies; recalls that the full involvement of Parliament and greater coordination in ...[+++]


Il faudra encore beaucoup de temps, et franchir de nombreux obstacles avant que la Cour puisse concrètement commencer ses travaux ; comme le suggère la résolution, il faut absolument empêcher toute modification des statuts et il faut faire en sorte que le règlement d'application entre en vigueur ou, du moins, qu'il soit défini rapidement.

There is still a long road, fraught with obstacles, to be covered before the court can actually start work. As the resolution suggests, it is vital to prevent changes to the statute and there needs to be action to bring the implementing regulation rapidly into force or, at least, finalise it.


Le Conseil envisage-t-il de prendre des initiatives concrètes pour que l’Agence ferroviaire européenne puisse commencer à agir sans délai, aussi bien en ce qui concerne l’élaboration de normes de sécurité communes que dans le domaine de la gestion d’un système de contrôle des normes techniques d’interopérabilité des chemins de fer européens?

Will the Council take practical measures to prompt immediate action on the part of the European Railway Agency towards the development of common safety standards and the establishment of a management system to monitor technical specifications for the interoperability of European railways?


8. appelle toutes les institutions à faciliter les travaux de la Convention et à lui apporter leur contribution afin qu’elle puisse, dès que possible, commencer ses réflexions sur la rédaction concrète d'un Traité constitutionnel et aboutir à des propositions finales, un an après sa réunion inaugurale du 1mars 2002, ainsi que le prévoient les conclusions de Laeken sur l’avenir de l’Europe;

8. Calls on all the institutions to contribute to and facilitate the work of the Convention so that it can begin its work on the actual text of a constitutional treaty as soon as possible, and so that the Convention can adopt its final proposals one year after its inaugural meeting on 1 March 2002, as provided for in the Laeken conclusions on the future of Europe;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse concrètement commencer ->

Date index: 2021-03-13
w