Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisqu’elles génèrent » (Français → Anglais) :

En Europe, ces industries occupent les premiers rangs mondiaux en matière technologique puisqu'elles génèrent un chiffre d'affaires d'environ 2,2 % du PIB de l'UE et occupent 3,4 millions de personnes.

Environmental industries in Europe are at the global forefront on technologies generating a turnover of approximately 2.2% of EU GDP, and employing 3.4 million people.


– (RO) Monsieur le Président, des épidémies telles que celles de la fièvre catarrhale du mouton ont de graves conséquences non seulement sur les éleveurs de bétail mais aussi sur les consommateurs et l’économie européenne dans son ensemble, puisqu’elles génèrent de la mortalité animale et une perturbation du commerce.

– (RO) Mr President, epidemics, like bluetongue, have a serious impact not only on livestock farmers, but also on consumers and the European economy in general, as a result of causing animal mortality and trade disruption.


Si la matière était soluble et pouvait se dissoudre dans l'eau, elle ne se trouverait pas dans des génératrices à vapeur, puisque ces dernières génèrent de la vapeur d'eau.

If the material was soluble and could disperse in water, the material would not be in the steam generators because the steam generators generate steam water.


En Europe, ces industries occupent les premiers rangs mondiaux en matière technologique puisqu'elles génèrent un chiffre d'affaires d'environ 2,2 % du PIB de l'UE et occupent 3,4 millions de personnes.

Environmental industries in Europe are at the global forefront on technologies generating a turnover of approximately 2.2% of EU GDP, and employing 3.4 million people.


Les industries culturelles en Europe, dont le secteur audiovisuel, jouent un rôle important dans l'économie de l'UE, puisqu’elles génèrent environ 3 % de son PIB (ce qui représente une valeur de marché annuelle de 500 milliards d'euros) et emploient quelque 6 millions de personnes.

The cultural industries in Europe, including the audiovisual sector, make a significant contribution to the EU economy, creating about 3% of EU GDP - corresponding to an annual market value of €500 billion - and employing about 6 million people.


Si les commissions portuaires n'existaient pas, nous aurions dû, en fait, créer autre chose pour les remplacer puisqu'elles génèrent de l'activité économique sans qu'il en coûte un sou aux gouvernements, ce qui fait toujours l'affaire de ces derniers.

In fact, if we did not have harbour commissions, we would have to create something to replace them because they generate economic activity at no cost to government, which is always looked upon favourably by governments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu’elles génèrent ->

Date index: 2024-12-23
w