Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisque notre assistance " (Frans → Engels) :

Mon intention est de commencer notre réunion d'aujourd'hui d'une manière un peu différente puisque malheureusement pendant l'été, nous avons perdu en la personne de M. Grant Purves un ami et un assistant loyal.

I intend to start today's meeting in a slightly different manner than usual, inasmuch as over the course of the summer, the committee lost a trusted aide and friend by the name of Grant Purves.


Puisque je suis un de ceux qui ont insisté pour que notre comité soit rebaptisé, en l'absence de sous-comité ou de comité pleinement indépendant chargé de la science et de la technologie, et que nous nous entendons tous pour dire que nous allons consacrer une part importante de notre temps et de nos énergies à la science et à la technologie, il me semble qu'il pourrait être à la fois intéressant et utile que nous assistions au lancement de la navette et que nous visitions ...[+++]

Having been one to push for the renaming of this committee in the absence of a subcommittee or a fully independent committee on science and technology, I believe that since we have accepted the notion that a significant portion of our energy and time will be allocated to the science and technology agenda, participating in and visiting the Cape Canaveral facilities—as we would visit the St-Hubert facilities—might be something of interest and of use to members of this committee.


Nous rejetons aussi son argument affirmant que du financement séparé soit essentiel afin d'aider nos travailleurs à faire la transition vers une autre industrie, puisque notre gouvernement a déjà prévu l'assistance nécessaire pour aider les travailleurs qui le souhaitent à faire la transition vers une nouvelle carrière, si le besoin s'en fait sentir.

We also reject the opposition's argument that separate funding is key to helping our workers transition to another industry since our government has already provided for the assistance necessary to help workers who wish to transition to another career should they feel the need to do so.


- (LT) Assurément, je suis d’accord avec le fait qu’en ce moment, il est particulièrement important de se consacrer à la recherche scientifique afin de garantir l’apport d’une aide aux personnes souffrant de la maladie d’Alzheimer, puisque notre Union européenne se compose de 27 États membres et que tous ne sont pas en mesure d’apporter la même assistance aux patients.

– (LT) Certainly, I agree that at this time, it is particularly important to devote attention to scientific research to ensure help for people suffering from Alzheimer’s, as our European Union unites 27 Member States and not all states are equally able to offer assistance to Alzheimer sufferers.


Une ère capitale s’ouvre à vous: la réalisation de vos objectifs, la concrétisation de la confiance que nous avons placée en vous lorsque nous avons voté pour vous. Toutefois, ceci s’applique aussi à nous, bien entendu, puisque notre assistance sera nécessaire dans toutes ces épreuves.

A momentous period lies ahead of you; the fulfilment of your aims, the fulfilment of the trust we placed in you when we voted for you, but, of course, this also applies to us as our assistance will be required in all of this.


Si aucun changement réel n’intervient en Voïvodine l’année prochaine, nous devrons proposer des conséquences se reflétant à la fois dans l’assistance communautaire octroyée et dans l’accord de stabilisation, puisque notre objectif commun est de veiller à ce que la Voïvodine soit à nouveau une province où règnent la coopération et la paix entre les ethnies.

If there are no real changes in Vojvodina next year, we will have to propose consequences reflected both in the EU assistance granted and in the stabilisation agreement, as our common objective is to ensure that Vojvodina becomes once again a province of ethnic cooperation and ethnic peace.


Pour les 2 300 hockeyeurs âgés de 11 et 12 ans qui se donnent rendez-vous dans notre capitale nationale, cet événement est l'occasion de découvrir l'effervescence propre aux compétitions d'envergure, puisque des foules totalisant 200 000 personnes devraient assister aux matchs qui se poursuivent jusqu'au 18 février.

This event brings 2,300 players aged 11 and 12 to our provincial capital and gives them the opportunity to experience the excitement of a major competition. Up to 220,000 people are expected to attend the games between now and February 18.


Ce ne serait pas uniquement un problème pour les nombreux assistants que nous employons dans nos circonscriptions électorales, parce qu’il s’agit précisément de renforcer le lien avec les circonscriptions électorales : cela ne correspondrait pas non plus à la structure de travail de notre Parlement, puisque notre Assemblée a, conformément à la décision du Conseil, son siège à Strasbourg et tient ici ses sessions plénières.

That would not only be a problem for the many staff we maintain in our constituencies, because the very purpose of that is to strengthen feedback to the constituency, but it would also fail to take account of the structure of our Parliament’s work, because following the Council’s decision this House has its seat in Strasbourg and holds its plenary sessions here.


De toute façon, je crois qu'il faudrait continuer à chercher la possibilité de maintenir une indépendance entre le député et son assistant puisque notre travail requiert cette indépendance, tant pour les conversations que les sujets à traiter et d'autres facteurs également.

Anyway, I think that we should continue to work towards trying to find a way for there to be a degree of independence between the Member and the assistant, given that our work requires this independence, with regard to conversations, the issues to be dealt with and also in other areas which are beside the point.


Je dirais, ne serait-ce que dans notre propre intérêt, puisque bon nombre d'entre nous entrons dans le club du troisième âge, que nous pourrions même souhaiter la venue d'immigrants au Canada, afin de garantir le maintien de nos programmes sociaux, qu'il s'agisse de l'assurance-santé ou d'une forme quelconque d'assistance publique.

I would suggest, if for no other reason than our own self-interest, since many of us are entering that golden age, that we may well want to have individuals come to this country who will ensure that our benefits programs remain in place, be it health care or a form of Canada assistance.


w