Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisque le nouveau-brunswick dépend grandement » (Français → Anglais) :

Les travailleurs et les entreprises des principales industries de Terre-Neuve-et-Labrador, de l'Île-du-Prince-Édouard, de la Nouvelle-Écosse et du Nouveau-Brunswick profiteront grandement de l'entente de principe historique conclue avec la signature de l'accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne, ou AECG, qui a été annoncée la semaine dernière par le premier ministre.

Workers and businesses in key industries in Newfoundland and Labrador, P.E.I. , Nova Scotia and New Brunswick will stand to greatly benefit from the historic agreement-in-principle reached in the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement, CETA, announced by the Prime Minister last week.


14. relève que le rythme de croissance des prix des intrants agricoles est plus rapide que celui des prix des produits agricoles; est préoccupé par le fait que cette tendance pourrait aboutir à une réduction de la production, ce qui ne ferait qu'aggraver la crise alimentaire dans l'Union et dans le monde; souligne que la concentration constatée dans le secteur des intrants a des effets dévastateurs sur la pérennité de l'agriculture, puisqu'elle favorise la dépendance à l'égard d'un petit nombre de sociétés pour l'achat de semences et de fertilisants spécifiques; invite la Commission à veiller, dans le contexte du mouvement de consolid ...[+++]

14. Notes that farm input costs are rising faster than agricultural commodity prices; is concerned that this could result in reduced farm output, which would exacerbate the food crisis in the EU and in the world; stresses that concentration in the input sector has devastating effects on the sustainability of farming, fostering dependency on a limited number of corporations for the purchasing of seeds and specialised fertilizers; calls on the Commission to ensure, in the context of increased consolidation, that a freely operating market functions in the input sector, contributing to food supply;


14. relève que le rythme de croissance des prix des intrants agricoles est plus rapide que celui des prix des produits agricoles; est préoccupé par le fait que cette tendance pourrait aboutir à une réduction de la production, ce qui ne ferait qu'aggraver la crise alimentaire dans l'Union et dans le monde; souligne que la concentration constatée dans le secteur des intrants a des effets dévastateurs sur la pérennité de l'agriculture, puisqu'elle favorise la dépendance à l'égard d'un petit nombre de sociétés pour l'achat de semences et de fertilisants spécifiques; invite la Commission à veiller, dans le contexte du mouvement de consolid ...[+++]

14. Notes that farm input costs are rising faster than agricultural commodity prices; is concerned that this could result in reduced farm output, which would exacerbate the food crisis in the EU and in the world; stresses that concentration in the input sector has devastating effects on the sustainability of farming, fostering dependency on a limited number of corporations for the purchasing of seeds and specialised fertilizers; calls on the Commission to ensure, in the context of increased consolidation, that a freely operating market functions in the input sector, contributing to food supply;


13. regrette que, en dépit de leur présence à la dixième conférence des parties, les États-Unis – qui sont le principal responsable des émissions de CO2 – aient refusé d'examiner de nouvelles initiatives tendant à réduire les changements climatiques; se déclare grandement conforté par les nombreuses initiatives prises en la matière au niveau des États aux États-Unis, telles que l'initiative régionale concernant les gaz à effet de serre qui regroupe neuf États du nord-est du pays, avec le Maryland, le district de Columbia, la Pennsylv ...[+++]

13. Regrets that, although represented at the Tenth Conference of Parties, the US – the largest CO2 emitter – was not prepared to discuss further developments to reduce climate change; is greatly encouraged by the many climate change initiatives being taken at State level in the US such as the Regional Greenhouse Gas Initiative covering nine north-eastern states, while Maryland, the District of Columbia, Pennsylvania, the Eastern Canadian Provinces and New Brunswick are observers in the process, where the aim of the initiative is to discuss the design of a regional cap-and-trade programme covering CO2;


L’Afrique est un exemple illustrant que la coopération au développement ne fonctionne pas toujours de façon idéale. Rien d’étonnant puisqu’elle a souvent servi à promouvoir les exportations des pays donateurs, à consolider les dictatures ou à pousser des États vers l’endettement et la dépendance. Dès lors, il n’est pas acceptable que la Chine, par exemple, encourage des États à s’endetter à nouveau alors qu’ils viennent juste de s’en sortir et à s’engager dans de nouvelles formes de dépendance, ...[+++]

Africa is an example of how the way development cooperation works is not always ideal, and no wonder, when it was often used to promote the donor countries’ exports, to shore up dictatorships or to drive states into debt and dependency, so it is not acceptable that China, for example, should encourage states to get back into the indebtedness from which they have only just escaped and become dependent in new ways, merely in order to secure supplies of raw materials.


Je veux parler du programme qui donne à des jeunes la possibilité de recevoir une formation dans un domaine précis. Il peut s'agir d'un projet d'environnement, d'un programme de travaux en sylviculture, puisque le Nouveau-Brunswick dépend grandement de l'industrie du bois, ou d'un programme communautaire.

The one I am referring to is an opportunity for young people to be trained in a specific area: perhaps an environmental project, a silviculture program as the lifeblood of New Brunswick is the wood industry, or some community based program.


En outre, le personnel GTA (gestion de l'espace et du trafic aérien) doit être inclus dans le nouveau règlement puisque c'est de lui aussi que dépend la sécurité des transports aériens.

In addition, the Air Traffic Management (ATM) personnel should be included in the new regulation since air safety depends on them too.


D'ailleurs, l'expression est erronée, puisque le Nouveau-Brunswick est officiellement bilingue. Un autre de ces changements opprimants sans doute de l'Acte constitutionnel de 1982!

In fact, the term is not accurate since New Brunswick is officially bilingual, probably another humiliating result of the Constitution Act, 1982.


En Nouvelle-Écosse, la formation d'un médecin au Nouveau-Brunswick a grandement contribué à la mise en place du centre de santé de Clare.

In Nova Scotia, training of medical students in the francophone program in New Brunswick greatly helped in the implementation of the Centre santé de Clare.


Il convient de souligner que les bénéfices en amont, en particulier dans le nord du Nouveau-Brunswick, dépendent d'une décision que prendra la compagnie.

It behoves us to point out the fact that the upscale benefits, particularly in terms of northern New Brunswick, are a decision the company will be taking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque le nouveau-brunswick dépend grandement ->

Date index: 2024-07-30
w