Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisque le ministre semble oublier " (Frans → Engels) :

C'est un peu la même chose puisque le ministre semble oublier encore une fois que ce sont les provinces qui gèrent les soins de santé et que, par conséquent, elles sont les mieux placées pour connaître la situation du système de santé sur leurs territoires respectifs.

Again, the minister seems to forget that, since the provinces manage health care services, they are in the best position to know what the health care situation is in their respective jurisdiction.


Monsieur le Président, le ministre semble oublier que le Canada n'est pas allé en Irak, et ce, grâce à un premier ministre libéral.

Mr. Speaker, the minister seems to have forgotten that we did not go into Iraq, thanks to a Liberal prime minister.


M. Yvon Godin: Monsieur le Président, comme pour la TPS et l'équité salariale, le premier ministre semble oublier sa promesse faite aux chômeurs canadiens.

Mr. Yvon Godin: Mr. Speaker, as with the GST and pay equity, the Prime Minister seems to have forgotten the promise he made to unemployed Canadians.


Voilà ce que nous faisons pour eux. Monsieur le Président, le ministre semble oublier que le crédit d'impôt n'aide aucunement les enfants pauvres à devenir plus actifs.

Mr. Speaker, the minister seems to forget that the tax credit does absolutely nothing to help poor kids get active.


Je pose donc la question suivante au premier ministre: maintenant que nous avons vu les résultats catastrophiques des négociations auxquelles a participé le ministre du Commerce international, le premier ministre va-t-il lui demander de s'inscrire comme lobbyiste des producteurs de bois américains, puisque le ministre semble déjà travailler pour eux?

I therefore ask the Prime Minister the following: now that we have seen the catastrophic results of the negotiations in which the Minister of International Trade took part, is the Prime Minister going to ask him to sign on as a lobbyist for the American lumber producers, since the minister already seems to be working for them?


Nous ne devons pas non plus oublier que, malgré toutes les belles promesses, le gouvernement cambodgien - M. Hun Sen étant redevenu, comme vous le savez, Premier ministre - n’a encore véritablement rien fait pour traduire en justice les principaux responsables des destructions massives, du génocide commis par les Khmers rouges, et il ne semble pas que cela va changer à court terme.

What we should not forget either is that despite all fine promises, the Cambodian Government – Mr Hun Sen having, as you know, again become Prime Minister – has not actually made a serious start on bringing to justice those who are most responsible for the mass destruction, the genocide that was committed by the Khmer Rouge, and nor does it seem likely that they will do so in the short term.


En tout état de cause, l'application de la mesure proposée exige l'autorisation des pays ACP, puisque des crédits du FED sont en jeu à hauteur de 60 millions et, en ce qui concerne les délibérations du Conseil des ministres ACP du 6 décembre, il est à supposer que la Commission ait procédé à la mise en œuvre de la décision sans attendre la décision commune; en outre, le Conseil des ministres ACP s'est déclaré préoccupé par l'habitude que semble avoir com ...[+++]

In any event, implementation of the proposed measure requires authorisation from the ACP, since there are 60 million euros’ worth of EDF funds involved – although it may be inferred from the discussions which took place during the 6 December ACP Council of Ministers meeting that the Commission has already implemented the decision without awaiting the joint decision. Furthermore, the ACP Council of Ministers has expressed its concern at what is becoming a habit on the Commission’s part, namely awarding unassigned EDF Funds without consulting the ACP Group and without taking into account the rules governing the decision-making process.


De plus, il me semble qu’il faudrait être plus contraignant concernant les pavillons de complaisance, notamment ceux ressortissant des États membres, comme ceux, puisque vous êtes ici, Monsieur le Ministre, des îles Kerguelen et de Wallis et Futuna pour la France.

Moreover, it seems to me that we need to be more restrictive concerning flags of convenience, especially those of Member States, as well as those, Minister, of the islands of Kerguelen, Wallis and Fortuna in the case of France.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque le ministre semble oublier ->

Date index: 2022-11-03
w