Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisque la brochure sera publiée » (Français → Anglais) :

Comme je le disais, puisque la brochure sera publiée en annexe et qu'elle fera partie du rapport, nous aurons la chance d'en prendre connaissance lorsque nous étudierons le rapport.

As I was saying, as the brochure will be published as an appendix and will be part of the report, we'll have an opportunity to look at it when we examine the report.


Par exemple, j'envisage de distribuer la brochure aux écoles de ma circonscription ainsi qu'au grand public afin que tous puissent avoir le plus d'information possible sur le fonctionnement de l'OMC, puisque cet organisme sera de plus en plus important dans la vie politique canadienne.

For example, what I see is distributing the brochure to the schools in my riding as well as to the public at large so that everyone can have as much information as possible on how the WTO works, because this organization will be more and more important in Canadian political life.


Le greffier sera donc en mesure de prendre ses dispositions pour nous obtenir des laissez-passer ou ce qu'il faudra pour la semaine, et le greffier veut bien nous obtenir également la brochure publiée à l'occasion de l'exposition.

The clerk will be able to make arrangements for passes or whatever for us during that week, and the clerk will also kindly provide each one of us with the brochure that is published for that particular type of exhibition.


La situation ne fera que s'aggraver puisqu'une nouvelle étude qui sera publiée en 2002 accroîtra la disponibilité des personnes handicapées, comme cela devrait être le cas pour les minorités visibles.

What is going to make it even worse is that a new survey that will be coming out in 2002 will increase their availability, as it will for visible minorities.


Dans la brochure que je vous transmettrai dès qu'elle sera publiée, j'ai procédé à des simulations qui montrent que même si nous ne remboursons pas la dette, nous obtiendrons malgré tout grâce à la croissance économique, et même avec un taux d'inflation de 1,5 p. 100, une réduction très significative du fardeau réel de la dette—mesures de dissuasion, exigences fiscales et ainsi de suite.

In the booklet I will be sending you as soon as it comes out, I have made simulations in which I show that even if we do not make any repayment on the debt, we will get as a result of economic growth, and even with a 1.5% inflation rate, a reduction in the effective burden of the debt in every meaningful sense—disincentives, taxation requirements and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque la brochure sera publiée ->

Date index: 2024-06-10
w