Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisque celle-ci permettrait " (Frans → Engels) :

3. souligne le potentiel inexploité en termes de retombées environnementales positives de l'éco-innovation, puisque celle-ci doit contribuer à réduire les émissions de gaz à effet de serre notamment par un recours accru aux matériaux recyclés et renouvelables et la production de produits de qualité ayant un impact moindre sur l'environnement, ainsi qu'en facilitant des processus de production et des services plus respectueux de l'environnement; met en évidence les avantages pour les politiques budgétaires d'une pleine exploitation du potentiel de l'éco-innovation, qui permettrait ...[+++]

3. Highlights the untapped environmental-benefit potential of eco-innovation, given that it is expected to help reduce greenhouse gas emissions through, inter alia, increased use of recycled and renewable materials and production of quality products with less impact on the environment and the facilitating of more environmentally friendly production processes and services; points to the benefits for fiscal policies when the potentials of eco-innovation are exploited to the full and efficiency gains can be realised not least in budgetary terms; stresses the need to target actions on bottlenecks and barriers in the way of the commercialis ...[+++]


Je regrette toutefois que la proposition d’instaurer une taxe style «Tobin» sur les transactions financières n’ait pas été retenue, puisque cette taxe permettrait de juguler la spéculation excessive et de promouvoir la stabilité et les investissements à long terme.

It is, however, regrettable that the proposal for a Tobin-style tax on financial transactions has not been adopted, as that would make it possible to limit excessive speculation, and promote financial stability and investment in the long term.


Les avantages seraient équitablement répartis entre les États membres, puisque ce régime permettrait une adaptation nationale.

The benefits would be evenly spread across Member States as the scheme would allow for national adaptation.


De même, les fournisseurs de services de communications mobiles s'accordent à penser qu'il convient║ d'autoriser d'urgence cette nouvelle utilisation de la bande, puisqu'elle leur permettrait de réduire les coûts de déploiement de l'infrastructure UMTS et d'offrir des services plus innovants à leurs clients, à un prix plus abordable.

There is also a consensus and a feeling of urgency among mobile communications service providers regarding the desirability of permitting this new use in this band, since it will enable them to reduce the costs of deploying UMTS infrastructure and offer more innovative services to their clients at a more affordable price.


Je suis très déçue de constater que le Royaume-Uni ait décidé de ne pas se joindre à une version optimisée de la directive relative aux normes minimales pour l’accueil des demandeurs d’asile. En effet, celle-ci permettrait d’éviter l’arrestation automatique au seul motif d’une présentation de demande d’asile, réduirait les arrestations rapides au Royaume-Uni et permettrait d’appliquer le droit au travail après six mois.

I am very disappointed the UK has decided to opt out from an improved Reception Conditions Directive as that would bar automatic detention solely on the grounds of submission of an asylum claim, cut across UK fast-track detention and enforce the right to work after six months.


Ce n'est pas le cas aujourd'hui, pas plus que ce ne le sera avec l'adoption de la nouvelle directive sur les services d'investissement, puisque celle-ci ne supprime pas les dernières restrictions de droit national ou de nature commerciale afférentes au lieu d'exécution de la compensation et du règlement-livraison.

This is not the case today, nor will it be with the adoption of the new ISD, due to remaining national and commercial restrictions to the clearing and settlement location.


Par ailleurs, il convient de rappeler que la politique de cohésion est, depuis 1989, solidaire des disparités économiques et sociales dont sont affectées les régions ultrapériphériques puisque celles-ci bénéficient du soutien des Fonds structurels et, pour les régions ultrapériphériques portugaises et espagnole, du Fonds de Cohésion avec une intensité financière plus élevée.

It should also be noted that since 1989 cohesion policy has worked to offset the economic and social disparities affecting these regions, which benefit from a higher level of financial support from the Structural Funds and, in the case of those forming part of Portugal and Spain, the Cohesion Fund.


Entre autres mesures concrètes, il faut citer celle qui permettrait à ces organisations d’avoir accès aux centres de détention et celle qui faciliterait l’utilisation des communications par radio.

Specifically, these organisations must be allowed access to detention centres and they must be provided with the means for radio communication.


* l'adoption, en ce qui concerne Phare, d'une démarche davantage axée sur les programmes. Celle-ci permettrait l'exécution de projets de taille et de nature similaires aux projets INTERREG, sous réserve que les pays candidats soient capables de mettre en oeuvre des 'dispositifs' en lieu et place de projets individuels.

* A more programme-oriented approach for Phare, allowing for projects similar in size and nature to INTERREG projects, provided candidate countries are capable of implementing 'schemes' instead of stand alone projects.


Les réponses ont varié, la plus fréquente étant que le destinataire devait prendre contact avec sa propre banque, puisque celle du donneur d'ordre n'avait aucune prise sur la date de comptabilisation/de valeur à laquelle était créditée la banque du destinataire.

Banks gave a variety of responses, the most common response being that the receiver should contact his bank, as the sender's bank had no control over the booking/value date at which the receiver's bank was credited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque celle-ci permettrait ->

Date index: 2021-02-03
w