Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisqu'on fait clairement » (Français → Anglais) :

Une baisse (ou une augmentation) du pourcentage de la population concernée par le risque de pauvreté signifie qu'il existe moins (ou davantage) de personnes disposant d'un revenu inférieur au seuil, seuil qui varie au cours du temps puisqu'il fait référence à une valeur centrale de la répartition des revenus de l'année considérée.

A decrease (increase) in the proportion of the population at risk of poverty means that there are less (more) people with an income below the threshold, which itself varies over time since it refers to a central value of the income distribution of the year in question.


Lorsque cela est pertinent au regard des informations susmentionnées fournies dans le rapport d'audit concernant chaque risque jugé important d'anomalie significative, le rapport d'audit fait clairement référence à la divulgation qui a été faite, dans les états financiers, de ces informations.

Where relevant to the above information provided in the audit report concerning each significant assessed risk of material misstatement, the audit report shall include a clear reference to the relevant disclosures in the financial statements.


Il a en outre souligné que le système de Dublin reste une pièce maîtresse dans l’élaboration du RAEC, puisqu’il détermine clairement l’État membre responsable de l’examen des demandes de protection internationale.

Furthermore it emphasised that the Dublin system remains a cornerstone in building the CEAS, as it clearly allocates responsibility among Member States for the examination of applications for international protection.


Par ce vote, nous nous engageons clairement pour une meilleure reconnaissance du secteur culturel, en soulignant que son potentiel reste grand puisqu’il fait toujours face à des obstacles juridiques ou économiques.

Through this vote, we are clearly committing ourselves to a greater recognition of the cultural sector by emphasising that its potential remains great because it always copes with legal or economic obstacles.


La consultation publique a fait clairement ressortir que la société civile souhaite être plus étroitement associée dans le développement du marché unique qu'elle ne l'a été par le passé[64].

The public consultation has clearly highlighted the willingness of civil society to be more closely involved in the development of the single market than it has been in the past[64].


Le système de Dublin demeure une pièce maîtresse dans l'élaboration du RAEC, puisqu'il détermine clairement qui est responsable de l'examen des demandes d'asile.

The Dublin System remains a cornerstone in building the CEAS, as it clearly allocates responsibility for the examination of asylum application.


(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le transport urbain fait clairement partie intégrante du système de transport de l’Union européenne, puisque l’ensemble du système commence et se termine souvent dans de grandes zones urbaines et en traverse de nombreuses sur les trajets.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, urban transport clearly forms an integral part of the European Union transport system since the whole system often begins and ends in large urban areas, and crosses plenty of them along the way.


Cela étant dit, son importance peut être parfaitement nulle, puisque cette mesure est facultative et que si le statut ne vous plaît pas, rien ne vous oblige à vous en servir. Néanmoins, je préfèrerais, puisque vous faites une proposition, que celle-ci soit appréciée et employée et qu’elle soit accessible à toutes les entreprises.

Now, that may not matter at all since it is optional, and if you do not like the statute, you do not have to use it, but I would prefer that if you propose something, it would be liked and used and accessible to all companies.


Lorsque l'on parle de faire des réductions ou de prendre de l'argent à la rubrique 4 pour donner des ressources à certaines priorités, il ne faut pas oublier quelles sont les priorités de l’Assemblée. Nous avons fait apparaître ce fait clairement lors du vote en commission.

When people talk about making reductions or finding the money within category 4 to fund certain priorities, do not forget that Parliament has its priorities, We made that clear in the vote in committee.


Là, c'est très clair, M. Liese le sait certainement, dans le cadre du cinquième programme-cadre, il est clairement indiqué, puisque cela fait l'objet d'une procédure de codécision, que sont exclues de manière parfaitement explicite, les recherches portant sur des techniques de clonage à des fins reproductives et thérapeutiques.

On this issue, it is quite clear, as Mr Liese surely knows, as it is clearly stated in the fifth framework-programme, since it is subject to a codecision procedure, that research involving cloning techniques for reproductive and therapeutic purposes are quite explicitly excluded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'on fait clairement ->

Date index: 2021-02-10
w