Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puis on aura environ huit " (Frans → Engels) :

Comme indiqué dans la fiche financière législative, l’Agence européenne des médicaments aura besoin de ressources supplémentaires, à savoir environ huit membres du personnel et un budget destiné à couvrir des dépenses de réunions, de traduction, d’informatique, etc.

As set out in the legislative financial statement the additional resource needs for the European Medicines Agency are approximately 8 staff plus expenditure for meetings, translation, IT, etc.


Nous passerons ensuite à M. Yvan Bernier, qui aura huit minutes, puis à Charles Hubbard, du Nouveau-Brunswick, qui aura également huit minutes, et qui sera suivi de M. Peter Stoffer, de la Nouvelle-Écosse, pour huit minutes également.

We then go to MP Yvan Bernier, who has eight minutes; and then to MP Charles Hubbard, from New Brunswick, who has eight minutes; and then to MP Peter Stoffer, from Nova Scotia, and he also has eight minutes.


Le projet de loi, qui est hautement technique, qui fait 200 pages et qui modifie huit lois, s'est vu consacrer environ huit heures de débat, puis le gouvernement a invoqué la clôture.

The bill, which is a highly technical 200-page one that amends eight acts, was given approximately eight hours of debate and then closure was invoked.


M. Dean Tuggey: À l'heure actuelle, nous avons cinq avions, 70 employés et nous desservons la totalité de la Basse-Côte Nord, c'est-à-dire environ huit aéroports, puis Sept-Îles, Québec, Montréal, Gaspé et Bonaventure.

Mr. Dean Tuggey: As of now we have five airplanes, we have 70 employees, and we serve all the lower north shore, which is about eight airports, and then Sept-Îles, Quebec, Montreal, Gaspé, and Bonaventure.


La directive requiert des réductions de gaz à effet de serre d'environ 35 % (puis de 50 % à partir de janvier 2017, de 60 % à partir de janvier 2018 pour les installations dans lesquelles la production aura démarré en 2017 et ultérieurement) .

The Directive requires a greenhouse gas emission saving of 35 % (rising to 50 % in January 2017, and 60 % in January 2018 for installations in which production started from 2017 onwards) .


La directive requiert des réductions de gaz à effet de serre d'environ 35 % (puis de 50 % à partir de janvier 2017, de 60 % à partir de janvier 2018 pour les installations dans lesquelles la production aura démarré en 2017 et ultérieurement) (37).

The Directive requires a greenhouse gas emission saving of 35 % (rising to 50 % in January 2017, and 60 % in January 2018 for installations in which production started from 2017 onwards) (37).


Il y aura environ huit groupes d'action locale sélectionnés en Hesse qui bénéficieront de ce programme.

It is expected that the programme will support around 8 Local Action Groups selected in Hesse.


Au Nouveau- Brunswick, on avait à peu près 32 hôpitaux pour une population de 750 000 habitants, donc une population plus petite que la ville d'Ottawa. Je dirais qu'à la fin de la restructuration, on aura probablement 17 ou 18 hôpitaux comme tels pour les soins aigus, puis on aura environ huit Centres de santé communautaires.

In New Brunswick, we had about 32 hospitals for a population of 750,000, which is less than the population of Ottawa.I would say that by the end of the restructuring, we will probably have 17 or 18 hospitals, as such, for acute care and then we will have some 8 Community Health Centres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis on aura environ huit ->

Date index: 2021-09-23
w