Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis dire également » (Français → Anglais) :

Dans ce passage du projet de loi, il était précisé que le gouvernement devait dire aux Canadiens ce qu'il avait fait, quels étaient les résultats en matière de changements climatiques, quels étaient les réussites et les échecs, et puis dire également aux Canadiens quels étaient les plans, tout cela dans l'esprit de la reddition de comptes.

This part of the bill said that the government must tell Canadians what it has done, what the record has been on climate change, where the successes and failures have been, and then also tell Canadians what the plans are and have that accountable to Canadians.


Je puis dire également que les anciens ministres, les uns après les autres, y compris le chef de l'opposition actuel, alors qu'ils siégeaient au Cabinet, n'ont apparemment pas posé de questions à ce sujet, ni au sujet du scandale des commandites, ni au sujet de sommes d'argent manquantes.

I can also say that one former minister after another, including the present Leader of the Opposition, sat around the cabinet table and apparently did not even ask questions on this, on the sponsorship scandal nor on funds that went missing.


Puis-je également dire combien je me réjouis de constater l’accent placé par ces rapports sur les principes clés du caractère altruiste, volontaire et non rémunéré que doit revêtir en permanence le don d’organes?

Can I also say that I am glad to see that we have highlighted in these reports the key principles that organ donation should always be altruistic, voluntary and unpaid.


Puis-je également dire au Conseil que la pression (pour le dire d'une façon polie) que vous exercez sur les patrons et sur les organisations syndicales à propos des comités d'entreprise européens est intolérable.

May I also say to the Council that it is intolerable how you are putting management and labour organisations under pressure – to put it politely – over the European works councils.


Puis-je également dire que la session du Conseil des droits de l’homme à Genève a été caractérisée par l’inquiétude quant à la situation au Tibet.

May I also say that the session of the Human Rights Council in Geneva was marked by concerns about the situation in Tibet.


Vous savez également qu’en Mauritanie et au Maroc, nous avons déployé des fonds substantiels, si je puis dire, avons mis en œuvre ce programme de formation et avons veillé à la gestion des frontières afin d’aider ces pays, mais également les pays membres de l'Union européenne, à s'attaquer au grand défi d'aujourd'hui: l'immigration, et plus particulièrement l'immigration illégale.

You are also aware that we have worked in Mauritania and in Morocco, with, I would say, great funds and with this training programme, with the management of borders, in order to help these countries, but also the member countries of the European Union, to tackle today’s great challenge of immigration, illegal immigration in particular.


- (NL) Puis-je également dire à notre collègue Jarzembowski : tout est bien qui finit bien.

(NL) Could I, too, say to Mr Jarzembowski: all is well that ends well?


Puis-je également dire que la députée de Calgary Sud-Est, qui a parlé plus tôt, a également démontré qu'elle était résolue à trouver des moyens de combattre ce risque pour notre société.

May I also say that the hon. member for Calgary Southeast who spoke to today's motion has also demonstrated that she is most committed to finding ways of dealing with this risk to society.


Je puis dire également au député que, mardi dernier, le ministre des Pêches et des Océans s'est présenté devant le comité permanent.

I can tell the hon. member also that last Tuesday the Minister of Fisheries and Oceans met with the standing committee.


Je puis dire aussi que les Églises ont semblé comprendre également que le Canada participe activement aux efforts de l'OTAN pour mettre fin à la persécution, à la violation, au harcèlement et à la déportation de centaines de milliers de Kosovars.

I can also say that I think they understood as well that Canada is actively engaged in trying to stop as much as it can through NATO the persecution, the violation, the harassment and the deportation of hundreds of thousands of Kosovars.




D'autres ont cherché : puis dire également     puis-je également dire     puis-je également     puis     puis dire     vous savez également     parlé plus     semblé comprendre également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis dire également ->

Date index: 2024-01-14
w