Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiées ce jour contribueront également " (Frans → Engels) :

Les lignes directrices publiées ce jour contribueront également à faire en sorte que les autorités nationales s'attaquent à ce phénomène, dont l’ampleur varie considérablement d'un État membre à l'autre , sur la base des mêmes éléments de fait et de droit dans l’ensemble de l’Union.

The guidelines published today will also help to ensure that national authorities address this phenomenon - the extent of which varies significantly between Member States , - based on the same factual and legal criteria throughout the Union.


Une nouvelle enquête Eurobaromètre, publiée ce jour également, souligne que l'égalité hommes-femmes n'est toujours pas acquise dans les États membres de l'UE.

A new Eurobarometer survey also published today emphasises that gender equality is still not achieved in EU Member States.


Sans préjudice de l'article 297 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les décisions du Parlement européen ou du Conseil de révoquer une délégation de pouvoir, d'exprimer une objection concernant un acte délégué adopté selon la procédure d'urgence ou de s'opposer à la reconduction tacite d'une délégation de pouvoir sont également publiées au Journal officiel de l'Union européenne, série L. Une décision portant révocation entre en vigueur le jour suivant ce ...[+++]

Without prejudice to Article 297 TFEU, decisions by the European Parliament or Council to revoke a delegation of power, to object to a delegated act adopted under the urgency procedure or to oppose the tacit renewal of a delegation of power shall also be published in the L series of the Official Journal of the European Union. A decision to revoke shall enter into force the day following its publication in the Official Journal of the European Union


J'ajouterais une cinquième recommandation, à savoir que les études du ministère de la Justice soient non seulement mises à jour, mais également publiées.

I will add a fifth recommendation, that the Department of Justice studies be not only updated but also be published.


5.8. Lorsque des prévisions sont publiées, les valeurs réalisées ex post pour les données de prévision sont également publiées dans l’intervalle de temps suivant celui auquel la prévision s’applique ou au plus tard le jour suivant (J + 1).

5.8. When forecasts are published, the ex post realised values for the forecast information shall also be published in the time period following that to which the forecast applies or at the latest on the following day (D + 1).


5.8. Lorsque des prévisions sont publiées, les valeurs réalisées ex post pour les données de prévision sont également publiées dans l’intervalle de temps suivant celui auquel la prévision s’applique ou au plus tard le jour suivant (J + 1).

5.8. When forecasts are published, the ex post realised values for the forecast information shall also be published in the time period following that to which the forecast applies or at the latest on the following day (D + 1).


La Commission met également en place une nouvelle norme de transparence : une synthèse de toutes les aides d'État exemptées par État membre sera publiée sur Internet cinq jours avant le début du paiement des aides.

The Commission also introduces a new transparency standard: a summary file of all exempted state aids of each Member State will be published on the Internet five days before the payout of the aid begins.


Les opérations de préalimentation et de sous-préalimentation[4] des opérateurs économiques contribueront sans doute ici aussi à assurer un basculement rapide, en faisant en sorte que des quantités suffisantes d'espèces soient en place le jour J. On pourrait également envisager de sous-préalimenter les citoyens avec des petites coupures et des pièces d'un certain montant.

Frontloading and sub-frontloading[4] of economic operators will probably again play a role in ensuring a rapid changeover by making sure that sufficient quantities of cash are in place as of -day. The sub-frontloading of citizens with certain amounts of small-denomination banknotes as well as coins would also be conceivable.


Outre ces pouvoirs traditionnels, le libellé a également été mis à jour afin d'être technologiquement neutre et Bibliothèque et Archives du Canada aurait le nouveau pouvoir de prendre périodiquement un instantané de l'Internet canadien, afin de préserver les formes traditionnelles d'expression culturelles canadiennes publiées ou non publiées, peu importe le médium utilisé.

In addition to these traditional powers, the wording has also been updated to be technology-neutral and the library and archives of Canada would have the new power to take periodic snap shots of the Canadian Internet. The purpose of this activity would be to ensure that the traditional published and unpublished forms of Canadian cultural expression, regardless of the medium used to create that expression, would be sealed and preserved.


Outre les valeurs limites d'émission, l'installation obligatoire de systèmes de diagnostic embarqués, l'introduction d'une nouvelle procédure d'essai et celle d'un nouvel essai visant à limiter les émissions par évaporation contribueront également à limiter davantage la pollution engendrée chaque jour par les véhicules en service.

In addition to the emission limit values, the daily discharges of vehicles in service will be better contained by means of compulsory fitting of on-board diagnostic systems and the introduction of a new testing procedure and a new test to restrict emissions by evaporation.


w