Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiques sera également " (Frans → Engels) :

Dans le contexte de la crise de la dette publique européenne, l'accent sera également mis sur la recherche afin de définir les conditions-cadres permettront d'assurer la stabilité des systèmes financiers et économiques européens.

Against the background of the European public debt crisis, emphasis will also be put on research to define the framework conditions for stable European financial and economic systems.


Dans le contexte de la crise de la dette publique européenne, l'accent sera également mis sur la recherche afin de définir les conditions-cadres permettront d'assurer la stabilité des systèmes financiers et économiques européens.

Against the background of the European public debt crisis, emphasis will also be put on research to define the framework conditions for stable European financial and economic systems .


48. souligne qu'il appartient à tous les États membres de déterminer et de désigner l'autorité publique compétente pour la surveillance du jeu en ligne; souligne que cette autorité sera également habilitée à agir s'il apparaît quelque activité suspecte de jeu en ligne; et que les sociétés de jeu devraient aussi être tenues d'informer l'autorité de toute activité suspecte dont elles ont connaissance;

48. Stresses that all the Member States must identify and designate the responsible public authority in charge of monitoring online gambling; stresses that the authority will also be authorised to intervene should any suspicious online gambling appear; gaming companies should also be required to inform the authority about any suspicious gaming activity;


Ainsi, de façon transversale, l'Année européenne sera également l'occasion de sensibiliser l'opinion publique et de mobiliser les parties prenantes pour lutter contre l'exclusion sociale, la précarité et la pauvreté des personnes âgées, notamment dans le cadre de l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 pour une "Plateforme européenne contre la pauvreté".

Accordingly, the European Year will also be an opportunity to raise public awareness across the board and mobilise stakeholders to combat social exclusion, deprivation and poverty among older people, particularly in the context of the European Platform against Poverty and Social Exclusion, which is a flagship initiative of the EU 2020 Strategy.


Nous devons mobiliser l’investissement privé et encourager le développement d’un marché mondial robuste pour l’échange des quotas d’émission de CO2 , mais un effort substantiel sera également nécessaire de la part des autorités publiques.

We need to mobilise private investment and promote the establishment of a robust international carbon market, but substantial public funding will also be required.


La mobilisation des ressources financières nationales constitue également une dimension importante qui sera renforcée et sera considérée comme une question transversale dans le cadre des critères d’admissibilité macroéconomiques (politique budgétaire) et des critères d’admissibilité relatifs à la gestion des finances publiques (administration fiscale).

Domestic revenue mobilisation is also an important dimension that will be reinforced as a crosscutting issue within the macroeconomic eligibility criteria (fiscal policy) and public finance management eligibility criteria (tax administration).


Pendant la phase d’exploitation commerciale, l’intervention éventuelle des finances publiques sera également appréciée avec précision dès que l’opérateur sera choisi et en fonction des revenus qu’il dégagera dès 2008.

During the commercial exploitation phase, precise estimates for any eventual publicly-financed support measures shall likewise be produced as soon as the operator has been chosen and in accordance with the income that it shall receive from 2008 onwards.


Dans ce contexte sera également examinée la contribution apportée par ce plan à la modernisation de la fonction publique dans les États membres, à la lumière de la réunion des ministres de la fonction publique qui s'est tenue à Strasbourg".

In the same context, the contribution which the plan has made to modernising the civil service in the Member States will also be examined in the light of the meeting of Ministers for the Civil Service held in Strasbourg'.


Le solde des administrations publiques sera excédentaire pour tous les exercices d'ici à 2002. Une forte diminution du ratio entre l'endettement brut et le PIB, qui devrait tomber à 36% en 2002, est également prévue.

A further sharp decline in the gross debt to GDP ratio, to about 36% in 2002, is projected.


Ce critère permet également de déterminer si une unité des administrations publiques doit être considérée comme une quasi-société appartenant aux administrations publiques; cela ne sera en effet le cas que si le critère des 50 % est respecté.

The 50 % criterion decides also when a government unit should be treated as a quasi-corporation owned by the government: only when it meets the 50 % criterion, a quasi-corporation should be created.


w