C’est un sentiment que je dois exprimer ; je partage d’ailleurs l’esprit critique de la résolution de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs qui insiste à juste titre sur le fait qu’aucun objectif clair ou concret n’a été défini en ce qui concerne par exemple la protection de la biodiversité et les énergies renouvelables.
This is a feeling I have to express and I therefore share the critical spirit of the resolution of the Committee on the Environment, which points out very clearly that, in matters such as the protection of biodiversity, in matters such as renewable energy, there are no clear, concrete objectives.