Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publique 2008-2013 devrait » (Français → Anglais) :

La décision 2008/544/CE de la Commission a transformé l’«Agence exécutive pour le programme de santé publique» en «Agence exécutive pour la santé et les consommateurs», a prolongé son mandat jusqu’au 31 décembre 2015 et y a inclus la mise en œuvre du programme de santé publique 2008-2013 adopté par la décision no 1350/2007/CE du Parlement européen et du Conseil , du programme d’action communautaire dans le domaine de la politique des consommateurs 2007-2013 adopté par la décision no 1926/2006/CE du Parlement européen et du Conseil et ...[+++]

Commission Decision 2008/544/EC transformed the ‘Executive Agency for the Public Health Programme’ into the ‘Executive Agency for Health and Consumers’, extended its mandate until 31 December 2015 and included in it the implementation of the Public Health Programme 2008-2013 adopted by Decision No 1350/2007/EC of the European Parliament and of the Council , the Consumer Programme for 2007-2013 as adopted by Decision No 1926/2006/EC of the European Parliament and of the Council and the food safety training measures covered by Council D ...[+++]


Après cinq années d’environnement économique incertain, 2013 devrait être la première année depuis 2008 à combiner une augmentation globale de l’emploi et de la valeur ajoutée des PME dans l’Union.

After five years of an uncertain economic environment, 2013 is expected to be the first year since 2008 with a combined increase in aggregated employment and value-added of EU’s SMEs.


On a vu une initiative, dans la feuille de route 2008-2013, où l'école de la fonction publique menait un projet pilote avec 11 universités pour offrir de la formation linguistique aux futurs fonctionnaires.

We saw an initiative in the 2008-13 roadmap in which the School of Public Service conducted a pilot project with 11 universities to provide language training for future public servants.


Les conclusions invitent plus spécifiquement les États membres et la Commission à mettre en place une action conjointe "Santé mentale et bien‑être" dans le cadre du programme européen dans le domaine de la santé publique 2008‑2013, afin de disposer d'une plateforme permettant aux États membres d'échanger leurs vues, de coopérer et de se coordonner.

More specifically, the conclusions invite the member states and the Commission to set up a "joint action" on mental health and well-being under the EU public health programme 2008-2013 providing a platform for exchange of views, cooperation and coordination between member states.


(Le document est déposé) Question n 1306 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise en Syrie: a) sur quels critères le gouvernement se base-t-il pour déterminer (i) s’il doit intervenir, (ii) quand intervenir, (iii) la nature et la portée de son intervention, le cas échéant; b) qui détermine le point a) et comment; c) à quelles sources le gouvernement se fie-t-il pour déterminer le point a); d) quelles sont les obligations juridiques examinées relativement au point a) et en quoi le principe de la responsabilité de protéger intervient-il dans la décision relative au point a); e) de quelles façons le gouvernement a-t-il évalué ses obligations en vertu du principe de la responsabilité de protéger à l’égard de la Syrie; f) quand le g ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1306 Hon. Irwin Cotler: With regard to the crisis in Syria: (a) what criteria does the government use to determine (i) whether to intervene, (ii) when to intervene, (iii) the nature and scope of any intervention; (b) who makes the determination in (a) and how; (c) what sources does the government rely upon in determining (a); (d) what legal obligations are considered with respect to (a) and in what ways does the Responsibility to Protect doctrine factor into decision making under (a); (e) in what ways has the government evaluated its obligations under the Responsibility to Protect doctrine with respect to Syria; (f) when were such evaluations done, by whom, and with what outcome; (g) have the criteria by w ...[+++]


Par conséquent, l'enveloppe du nouveau programme dans le domaine de la santé publique 2008-2013 devrait être ajusté au niveau de 321,5 millions EUR.

As a consequence, the envelope of the new public health programme 2008-13 would need to be adjusted to the level of EUR 321,5 million.


Que le Comité invite chacun des ministres responsables de chacune des institutions visées par la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : Agir pour l'avenir, ainsi que chacun des ministres responsables de la Défense nationale et des Forces canadiennes, d'Anciens Combattants Canada, d'Environnement Canada et de Pêches et Océans Canada, respectivement à une séance télévisée et publique de deux heures, d'ici le 30 avril 2013, au sujet de leurs obligations en matière de langues officielles.

That the Committee invite each of the ministers responsible for the institutions covered by the Roadmap for Canada’s Linguistic Duality 2008–2013: Acting for the Future, and each of the ministers responsible for National Defence and the Canadian Forces, Veterans Affairs Canada, Environment Canada, and Fisheries and Oceans Canada, to attend a two-hour televised public hearing, respectively, to discuss their official languages obligations by April 30, 2013.


La décision no 1350/2007/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 établissant un deuxième programme d’action communautaire dans le domaine de la santé (2008-2013) (ci-après «le deuxième programme de santé publique 2008-2013») est entrée en vigueur le 21 novembre 2007.

Decision No 1350/2007/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 establishing a second programme of Community action in the field of health (2008 to 2013) (hereinafter referred to as the second Public Health Programme 2008-2013) entered into force on 21 November 2007.


L’agence reçoit des subventions inscrites au budget général des Communautés européennes, prélevées sur les dotations financières du deuxième programme de santé publique 2008-2013 adopté par la décision no 1350/2007/CE, du programme des consommateurs pour 2007-2013 adopté par la décision no 1926/2006/CE et des mesures de formation en matière de sécurité alimentaire couvertes par le règlement (CE) no 882/2004 et la directive 2000/29/CE».

The Agency shall receive subsidies which shall be entered in the general budget of the European Communities from the funds allocated to the second Public Health Programme 2008-2013 as adopted by Decision No 1350/2007/EC, the Consumer programme for 2007-2013 as adopted by Decision No 1926/2006/EC and the food safety training measures covered by Regulation (EC) No 882/2004 and Directive 2000/29/EC’.


1. L’agence est chargée des tâches de mise en œuvre suivantes pour la gestion du deuxième programme de santé publique 2008-2013 adopté par la décision no 1350/2007/CE, du programme des consommateurs pour 2007-2013 adopté par la décision no 1926/2006/CE et des mesures de formation en matière de sécurité alimentaire couvertes par le règlement (CE) no 882/2004 et la directive 2000/29/CE:

1. The Agency shall be responsible for carrying out the following implementation tasks for the management of the second Public Health Programme 2008-2013 as adopted by Decision No 1350/2007/EC, the Consumer programme for 2007-2013 as adopted by Decision No 1926/2006/EC and the food safety training measures covered by Regulation (EC) No 882/2004 and Directive 2000/29/EC:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique 2008-2013 devrait ->

Date index: 2022-01-19
w