Tout aussi favorables que nous puissions être de ce côté-ci de la Chambre comme formation politique—le Bloc québécois, je le rappelle, est extrêmement favorable à cette idée et croit, sans aucune espèce de réserve, au bien-fondé d'utiliser les fonds publics pour mettre en oeuvre un système de santé qui doit lui aussi être public—, nous croyons que la façon dont les provinces s'acquittent de l'organisation de leur système de santé ne doit pas concerner le gouvernement fédéral.
Favourable as we on this side of the House may be—the Bloc Quebecois is, as a party, highly favourable to this idea and believes without any shadow of a doubt in the appropriateness of using public funds to put in place a health system that must also be public—we nevertheless believe that the way the provinces organize their use of the health system does not concern the federal government.