Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide concessionnelle
Aide à des conditions de faveurs
Aide à des conditions favorables
Aide à des conditions libérales
Condition aussi proche que possible de celle du marché
Conditions avantageuses
Conditions de faveur
Conditions favorables
Conditions libérales
Conditions plus favorables
Conditions privilégiées
Conditions préférentielles
Conditions spéciales
Créer des conditions favorables
Prêt à des conditions très favorables
à des conditions extrêmement favorables
à des conditions très favorables

Traduction de «conditions aussi favorables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condition aussi proche que possible de celle du marché

condition as close to the market as possible


prêt à des conditions très favorables

highly concessional loan




à des conditions très favorables [ à des conditions extrêmement favorables ]

on highly concessional terms


conditions privilégiées [ conditions favorables | conditions de faveur | conditions libérales | conditions préférentielles | conditions spéciales | conditions avantageuses ]

concessional terms [ concessionary terms | soft terms | preferential terms | special terms ]


aide à des conditions de faveurs [ aide à des conditions favorables | aide à des conditions libérales | aide concessionnelle ]

concessionary aid [ concessional aid ]


créer des conditions favorables

create favourable conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'acquéreur ne bénéficie pas encore de l'accès à un réseau de télécommunications mobiles incluant les services 2G, 3G et 4G, Orange lui fournira un accès de gros à ces services à des conditions concurrentielles et, dans tous les cas, à des conditions aussi favorables que celles qu'Orange applique actuellement à Jazztel.

If the purchaser does not already benefit from access to a mobile telecommunications network including 2G, 3G and 4G services, Orange will provide the purchaser with wholesale access to such mobile services on competitive terms and, in any case, at terms as favourable as those that Orange is currently granting to Jazztel.


La réussite en matière d'innovation ne dépend pas seulement de la qualité des politiques publiques, mais aussi de conditions-cadres favorables à l'innovation.

Successful innovation depends not only on the quality of public policies but also on innovation-friendly framework conditions.


Ces dispositions obligent les éditeurs à informer Amazon de l'offre de conditions plus favorables ou différentes à ses concurrents, à lui accorder des conditions analogues à celles qui sont consenties à ses concurrents ou à veiller, par d'autres moyens, à ce que des conditions au moins aussi favorables à celles qui s'appliquent à ses concurrents lui soient octroyées.

These clauses require publishers to inform Amazon about more favourable or alternative terms offered to Amazon’s competitors and/or offer Amazon similarterms and conditions than to its competitors, or through other means ensure that Amazon is offered terms at least as good as those for its competitors.


L'Espace de recherche européen (ERE) actuellement mis en oeuvre permettra aussi de créer les conditions favorables à l'émergence d'écotechnologies ayant de vastes applications commerciales et multipliera les possibilités de constituer des marchés pilotes pour des produits ou procédés "verts" innovants [5].

The ongoing implementation of the European Research Area (ERA) will also create favourable conditions for the emergence of environmental technologies with wide market applications and will enhance the possibility to develop lead markets for innovative "green" products or processes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
si l'exploitant d'une installation nucléaire est responsable de ce dommage en vertu de la législation nationale régissant la responsabilité du chef de tels dommages, à condition que cette législation soit à tous égards aussi favorable aux personnes susceptibles de subir des dommages que l'une ou l'autre des conventions de Paris ou de Vienne, ou que tout amendement ou protocole s'y rapportant qui est en vigueur.

if the operator of a nuclear installation is liable for such damage by virtue of a national law governing the liability for such damage, provided that such law is in all respects as favourable to persons who may suffer damage as either the Paris or the Vienna Conventions or any amendment or Protocol thereto which is in force.


Lors de la passation de marchés par les entités adjudicatrices, les États membres appliquent dans leurs relations des conditions aussi favorables que celles qu'ils appliquent aux opérateurs économiques des pays tiers en application de l'accord.

For the purposes of the award of contracts by contracting entities, Member States shall apply in their relations conditions as favourable as those which they grant to economic operators of third countries in implementation of the Agreement.


Il convient également que la présente directive garantisse aux opérateurs économiques de la Communauté des conditions de participation aux marchés publics aussi favorables que celles réservées aux opérateurs économiques des pays tiers signataires de l'accord.

It is also appropriate that this Directive should guarantee for Community economic operators conditions for participation in public procurement which are just as favourable as those reserved for economic operators of third countries which are signatories to the Agreement.


Dialogue politique: l'accord prévoit un dialogue politique intense ouvrant la voie à des consultations au plus haut niveau politique, lorsqu'il y a lieu. Echanges de marchandises: en plus de la perspective d'une éventuelle zone de libre-échange, les deux parties s'accordent mutuellement le traitement de la nation la plus favorisée (NPF), c'est-à-dire des conditions aussi favorables que celles dont bénéficient d'autres partenaires commerciaux, comme les parties contractantes au GATT.

Political dialogue: the Agreement foresees an intensive political dialogue, opening the way for meetings at the highest political level whenever appropriate Trade in goods: in addition to the prospect of eventual free trade, both sides will offer each other "most-favoured-nation" (MFN) treatment, giving each other trading terms as good as those offered to other trading partners such as those in the GATT.


Dialogue politique: l'accord prévoit un dialogue politique intense ouvrant, lorsqu'il y a lieu, la voie à des consultations au plus haut niveau politique. Echanges de marchandises: en plus de la perspective d'une libéralisation éventuelle des échanges, les deux parties s'accordent mutuellement le traitement de la nation la plus favorisée (NPF), c'est-à-dire des conditions aussi favorables que celles dont bénéficient d'autres partenaires commerciaux tels que comme les parties contractantes au GATT.

Political dialogue: the Agreement foresees an intensive political dialogue, opening the way for meetings at the highest political level whenever appropriate Trade in goods: in addition to the prospect of eventual free trade, both sides will offer each other "most-favoured-nation" (MFN) treatment, giving each other trading terms as good as those offered to other trading partners such as those in the GATT.


Les entreprises européennes pourront s'établir en Russie dans des conditions au moins aussi favorables que les autres entreprises étrangères et, une fois établies, bénéficieront d'un traitement au moins aussi favorable que les entreprises russes ou les autres entreprises étrangères.

As a general principle, European companies will be able to set up in Russia under conditions at least as favourable as other foreign companies, and once set up will be treated at least as favourably as Russian or other foreign companies.


w