Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prêts à appuyer cette mesure législative positive attendue » (Français → Anglais) :

Je leur demande s'ils sont prêts à proposer des amendements constructifs, à appuyer cette mesure législative, qui sera bénéfique pour notre pays et notre système de détermination du statut de réfugié. En fait, ils devraient.

If it wants to come forward with constructive amendments, if it wants to support the legislation that would work for this country and for the refugee system that we have, in fact, it should Order, please.


14. entend préciser sa position sur les priorités et les mesures relevant de la sécurité intérieure, en s'appuyant notamment sur la communication attendue de la Commission relative à la nouvelle SSI, et engager un dialogue constructif avec le Conseil et la Commission sur cette question, dans l'es ...[+++]

14. Intends to further elaborate its position on priorities and actions in the field of internal security, including on the basis of the expected Commission communication on the new ISS, and to enter into a fruitful dialogue with the Council and the Commission on this issue in the spirit of the Treaty of Lisbon;


14. entend préciser sa position sur les priorités et les mesures relevant de la sécurité intérieure, en s'appuyant notamment sur la communication attendue de la Commission relative à la nouvelle SSI, et engager un dialogue constructif avec le Conseil et la Commission sur cette question, dans l'es ...[+++]

14. Intends to further elaborate its position on priorities and actions in the field of internal security, including on the basis of the expected Commission communication on the new ISS, and to enter into a fruitful dialogue with the Council and the Commission on this issue in the spirit of the Treaty of Lisbon;


Si on ajoute à cela le fait que le premier ministre est prêt à permettre à la population d'une province donnée, y compris le Québec, de choisir les sénateurs qui la représenteront en les élisant directement, pourquoi alors ne pas laisser s'exercer la démocratie et la capacité des Québécois de choisir eux-mêmes leurs sénateurs et appuyer cette mesure législative, étant entendu que le premier mini ...[+++]

If we take that, along with the Prime Minister's willingness to allow the people of a said province, including Quebec, to select who will represent them, through direct elections, why not support democracy, support the ability of the people of Quebec to directly select their senators and support this legislation with the understanding that this Prime Minister is the first prime minister in Canadian history to offer the people of Quebec the chance to select who they want to be in the Senate?


Je tiens à préciser clairement que, dans la réponse que j'ai donnée à la question de ma collègue, je faisais référence à la mesure législative que nous avons présentée pour mettre fin aux prêts politiques qui n'étaient pas accordés de manière transparente et responsable. Je demandais seulement aux autres partis d'appuyer cette mesure législative, y compris le Parti libéral, qui s'y oppose a ...[+++]

When I was answering a question for my colleague, I want it to be very clear that what I was referring to was we introduced legislation to clamp down on political loans that were not being presented in a genuine manner as far as transparency and accountability and I was just asking the other parties to support it, including the Liberal Party, which is not.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, si j'en juge d'après les applaudissements qui ont fusé derrière moi, je peux assurer au sénateur qui a pris la parole dans le cadre de ce débat de deuxième lecture que de ce côté-ci du Sénat, nous sommes prêts à appuyer cette mesure législative positive attendue depuis longtemps.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, judging from the applause behind me, I can assure the senator who has just spoken at second reading to this long overdue and positively correct piece of legislation that we on this side of the chamber will be supporting it.


Tous les députés se joindront sûrement à moi pour appuyer les motions nos 67 et 68, qui garantissent la qualité de cette mesuregislative tant attendue.

I know all members will join with me in supporting Motions Nos. 67 and 68, which maintain the quality and strength in this long awaited legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêts à appuyer cette mesure législative positive attendue ->

Date index: 2024-02-14
w