Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévus seront aussi " (Frans → Engels) :

Seront couverts aussi bien le soutien financier et l'assistance technique, au moyen des mécanismes prévus par les conventions, que le soutien à l'extension des capacités dans le cadre de projets spécifiques ou d'accords régionaux (en particulier l'accord de Cotonou).

This includes financial support and technical assistance, both via the mechanisms provided in the Conventions, but also further assistance in capacity building through specific projects or in the framework of regional agreements (in particular the Cotonou Agreement).


Les programmes nationaux de lutte contre la pollution atmosphérique, que les États membres doivent mettre en place pour garantir que les objectifs de réduction seront atteints, doivent veiller à la cohérence avec la politique en matière de qualité de l'air, mais aussi avec les plans et programmes prévus dans d'autres domaines, notamment le climat et l'énergie, les transports et l'agriculture.

The National Air Pollution Control Programmes, which Member States must develop to ensure that the reductions are achieved, must ensure coherence with air quality policy, but also with plans and programmes in other areas, including climate and energy, transport and agriculture.


Les moyens prévus par le plan d’action de l’Union européenne 2003-2010 en faveur des personnes handicapées (PAH) seront aussi utilisés comme il convient.

Facilities provided by the EU Disability Action Plan (DAP) 2003-2010 will also be used as appropriate.


Les moyens prévus par le plan d’action de l’Union européenne 2003-2010 en faveur des personnes handicapées (PAH) seront aussi utilisés comme il convient.

Facilities provided by the EU Disability Action Plan (DAP) 2003-2010 will also be used as appropriate.


Des moyens financiers seront aussi prévus pour mettre au point de meilleurs filtres et promouvoir les échanges d'informations et de bonnes pratiques en matière d'application de la réglementation anti-spam.

Funding will also be available for developing better filters and promoting exchanges of information and best practice on anti-spam enforcement.


La Commission a estimé que les modalités des investissements prévus seront aussi commerciales que possibles.

The Commission found that the terms of the planned investment will be as commercial as possible.


Seront couverts aussi bien le soutien financier et l'assistance technique, au moyen des mécanismes prévus par les conventions, que le soutien à l'extension des capacités dans le cadre de projets spécifiques ou d'accords régionaux (en particulier l'accord de Cotonou).

This includes financial support and technical assistance, both via the mechanisms provided in the Conventions, but also further assistance in capacity building through specific projects or in the framework of regional agreements (in particular the Cotonou Agreement).


Le premier ministre Savage a aussi dit que la Nouvelle-Écosse a perdu un pourcentage disproportionné d'emplois dans la fonction publique à cause des compressions du gouvernement fédéral et que les nouvelles pertes d'emploi dans le secteur privé qui résulteront des changements prévus dans le projet de loi seront aussi très préjudiciables à la Nouvelle-Écosse.

Premier Savage also stated that Nova Scotia has suffered a disproportionate loss of public sector jobs as a result of federal cutbacks, and the additional loss of private sector jobs as a result of policy changes under this bill will be very harmful to Nova Scotia.


Les droits prévus à l'accord seront non seulement consacrés dans la Constitution mais les droits particuliers des femmes visées à l'article 35 le seront aussi.

Not only are the rights in the agreement entrenched in the Constitution, but the special rights that women enjoy through section 35 are also entrenched in the Constitution.


Comment pouvons-nous être certains que ces nouveaux règlements seront aussi efficaces comme déclencheurs que ceux qui sont prévus dans la Loi sur la protection des eaux navigables?

How do we know that those new regulations will have the same force as a trigger under the Navigable Waters Protection Act?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévus seront aussi ->

Date index: 2025-07-26
w