Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront couverts aussi " (Frans → Engels) :

Seront couverts aussi bien le soutien financier et l'assistance technique, au moyen des mécanismes prévus par les conventions, que le soutien à l'extension des capacités dans le cadre de projets spécifiques ou d'accords régionaux (en particulier l'accord de Cotonou).

This includes financial support and technical assistance, both via the mechanisms provided in the Conventions, but also further assistance in capacity building through specific projects or in the framework of regional agreements (in particular the Cotonou Agreement).


Les corridors transfrontières seront aussi couverts.

Cross-border corridors will also be covered.


Pour les secteurs non couverts par le système d'échange de quotas d'émission de l'UE, des objectifs nationaux restent à adopter; les secteurs UTCATF (utilisation des terres, changements d'affectation des terres et foresterie) seront intégrés dans le cadre UE 2030, ce qui garantira la possibilité, dans ces secteurs aussi, de bénéficier d'incitations appropriées à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à contribuer à la lu ...[+++]

For the sectors not included into the EU Emissions Trading System, national targets still need to be set and the land and forestry sector will be incorporated into the EU 2030 framework, ensuring that also these sectors have the right incentives to mitigate GHG emissions and contribute to the fight against climate changes.


Pour en revenir à ce qui a été dit un peu plus tôt sur la question de savoir si les mesures provinciales dans ces secteurs seront couvertes, à l'heure actuelle, l'accord vise évidemment à couvrir les mesures fédérales et aussi les mesures au niveau régional local, donc les mesures provinciales.

Coming back to what was said earlier about the effect on provincial measures in these areas, at the present time the agreement obviously seeks to cover both federal and also regional measures, thus including provincial measures.


J'aimerais savoir si vous êtes au courant de ce projet de loi, de ce qu'il contient, et du rôle que vous entrevoyez pour vous et pour le gouvernement du Canada afin de mettre un terme ou d'essayer de mettre un terme à la pêche, non seulement de la part des pays de l'OPANO qui sont parties à l'entente, mais aussi des autres pays, évidemment, qui seront couverts par ce texte de loi, me semble-t- il.

I want to ask you whether you're aware of that bill, what's in the bill, and what you see as your role and the role of the Government of Canada in stopping or trying to stop the fishing, not just of the NAFO nations who are part of the agreement, but also other nations, of course, which will be covered under this legislation, I think.


Des préoccupations s'expriment quant à la soutenabilité financière ainsi qu'à la justice à l'égard des affiliés restant dans le régime et à la solidarité avec ceux–ci, non seulement pour les régimes non capitalisés, que la Commission propose d'exclure du champ d'application de la directive, mais aussi pour les régimes et fonds de pension qui seront couverts par la directive.

There are concerns with regard to financial sustainability and fairness and solidarity with respect to the participants remaining in the schemes, not only for the unfunded schemes that the Commission proposes to exempt from the Directive, but also for schemes and pension funds that will fall under the Directive.


Lorsqu'une même entreprise de téléphonie possède aussi une grande chaîne nationale de radiodiffusion et un grand journal, certaines choses seulement seront couvertes dans ces médias.

When one player who's in the phone business owns a large national broadcaster and owns a large paper, then only certain things are going to be covered in terms of the media.


les laboratoires nationaux, désignés par l’autorité ou organisme compétent adéquat désigné en vertu de l’article 3, qui participent aux exercices de comparaison à l’échelle de la Communauté portant sur les polluants couverts par la présente directive, soient accrédités conformément à la norme EN/ISO 17025 d’ici à 2010 pour les méthodes de référence visées à l’annexe VI. Ces laboratoires participent à la coordination, sur le territoire des États membres, des programmes d’assurance de la qualité à l’échelle communautaire qui seront mis en place par la ...[+++]

that the national laboratories, when appointed by the appropriate competent authority or body designated pursuant to Article 3, that are taking part in Community-wide intercomparisons covering pollutants regulated in this Directive, are accredited according to EN/ISO 17025 by 2010 for the reference methods referred to in Annex VI. These laboratories shall be involved in the coordination on Member States territory of the Community wide quality assurance programmes to be organised by the Commission and shall also coordinate, on the national level, the appropriate realisation of reference methods and the demonstration of equivalence of non ...[+++]


Peut-être êtes-vous en train de me dire que les travailleurs qui iront dans la mer de Beaufort sous le régime de l'Office national de l'énergie ne seront pas aussi bien couverts que ces travailleurs.

Maybe you are telling me that workers who would be in the Beaufort under the National Energy Board will not be covered as well as these workers.


Nous pouvons aussi présumer que des gens entre 65 et 67 ans continueront de travailler deux années de plus et que certains auront contribué à des régimes privés de pension et que s'ils souhaitent prendre leur retraite à 65 ans, ils seront couverts.

Also, we can probably presume that some people between the ages of 65 to 67 will continue to work an extra two years. We can also presume that some people will have private pension plans and that if they wish to retire at 65, they will be covered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront couverts aussi ->

Date index: 2025-05-01
w