Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévues et nous avons ainsi pu abaisser » (Français → Anglais) :

Mme Montminy : En ce qui concerne les éléments qui, selon nous, peuvent changer rapidement, comme je l'ai mentionné dans mon exposé, nous avons participé à la table commune et nous avons ainsi pu améliorer nos mandats, ce qui a permis au Canada d'introduire les clauses sur la reconnaissance, soit un élément extrêmement important pour accélérer les négoc ...[+++]

Ms. Montminy: In terms of the first question, where we can see changes quickly, as I mentioned during my remarks, we have worked through the Common Table and following that on improving our mandates, which has led Canada to be in a position to introduce recognition language, which is extremely important to accelerate the negotiations.


Heureusement, grâce à l'aide des membres de mon personnel, l'erreur sur la pierre tombale a pu être corrigée, et nous avons ainsi pu rendre justice à la mémoire du soldat Clark.

Thankfully, working with my staff, the tombstone has been corrected and a small piece of justice for the memory of Private Clark has been achieved.


Ainsi, nous avons pu avancer, notamment sur notre priorité, qui est la protection des droits des citoyens.

In that way, we could advance, particularly on one of our priorities, which is the protection of the rights of citizens.


Des économies ont été réalisées aux titres de l'AI — et mon sous-ministre, le commissaire de l'AI est ici avec moi — grâce au mécanisme qui nous permet de fixer les cotisations en fonction des dépenses prévues et nous avons ainsi pu abaisser les cotisations de trois cents pour les employés et de quatre cents pour les employeurs.

We've realized some savings in the EI to the point where now and in fact the EI commissioner is sitting beside me, my deputy minister with the new process where we match premiums to anticipated expenditures, in fact through the savings we've been able to lower the EI premiums three cents for employees and four cents for employers.


Nous avons ainsi pu actualiser les adresses de plus de 160 000 électeurs en Alberta, et identifier plus de 60 000 nouveaux électeurs potentiels, que nous avons inclus dans notre récent envoi postal aux jeunes ayant atteint l'âge de 18 ans depuis les élections générales de 2000 (1115) Nous avons aussi pu ajouter plus de 270 000 électeurs à la suite d'envois postaux aux contribuables qui avaient consenti sur leur déclaration de revenus à ce que leur nom soit inscrit dans le registre, mais dont la citoyenneté n'avait pas encore été confi ...[+++]

This allowed us to update the addresses of more than 160,000 electors in Alberta, and to identify more than 60,000 potential new electors, who we included in our recent mailing to those youth who have turned 18 since the 2000 general election (1115) We have also added more than 270,000 electors, from national mailings to tax filers, who consented to be added to the register on their income tax forms, but for whom citizenship had not yet been confirmed.


Nous avons collaboré tous ensemble et avons ainsi pu réaliser de l'excellent travail.

We have all cooperated and we have done some very good work.


- (DA) Monsieur le Président, ce sont des progrès considérables que nous avons réalisés à Göteborg en adoptant une stratégie globale pour un développement durable, car nous avons ainsi pu ajouter la dimension environnementale à la stratégie de Lisbonne.

– (DA) Mr President, it was very important progress we made in Gothenburg with the adoption of a combined strategy for sustainable development and the simultaneous incorporation of the environmental dimension into the Lisbon strategy.


Cette manière de collaborer, conjuguée à notre coopération avec la Commission et le commissaire, a également permis de franchir un pas majeur vers le mandat d'arrêt européen qui est, à mon sens, le principal dénominateur commun, car nous avons ainsi pu entreprendre une action qui peut être comparée à l'introduction de l'euro sur le plan financier et monétaire.

This method of cooperation, coupled with our cooperation with the Commission and the Commissioner, has made it possible to take a major step towards, amongst other things, the European arrest warrant, which I believe is the most important common denominator, because this has enabled us to undertake an action in this area which is comparable to the introduction of the euro in the financial and monetary sphere.


Nous avons ainsi pu préparer le débat d’aujourd’hui et n’avons pas été obligés de lire la presse pour connaître les détails.

This has enabled us to prepare for today's debate without having to obtain details from the press.


Nous avons décidé ce que nous voulions par des consultations approfondies et des analyses rigoureuses du budget. Nous avons ainsi pu produire un budget correspondant à ce que les Canadiens attendaient, ce qui assurait le succès de sa mise en oeuvre.

It was indeed the process in terms of how we decide what we want, the thorough consultation and rigorous analysis of this budget, that has ensured its relevance to Canadians and thereby its success in implementation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévues et nous avons ainsi pu abaisser ->

Date index: 2025-05-07
w