Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévue laisse beaucoup » (Français → Anglais) :

Le président: De toute évidence, je vous ai laissé beaucoup plus de temps que prévu pour cette raison même, à savoir pour obtenir de l'information, mais il serait des plus utiles pour le sous-comité si vous pouviez nous fournir certaines recommandations particulières en fonction de cette expérience.

The Chairman: Obviously I've let you go on much longer than we had anticipated for that reason, to get the information, but it would be most helpful for the subcommittee if you could try to crystallize it into some specific recommendations based on the experience.


Or, quand on jette un coup d'oeil au libellé du projet de loi C-25, on se rend compte que sa portée est beaucoup plus vaste que ce que le ministre avait laissé entendre dans le budget de 1999, étant donné qu'on se trouve à donner à l'ADRC des pouvoirs beaucoup plus étendus que prévu, du moins dans mon esprit.

But when you look at the wording that has come through in Bill C-25, it is so much broader than even the minister's description of it in the budget in 1999 as to be really putting a much, much bigger weapon in the hands of the CCRA than was, at least to my mind, ever intended.


Il a ensuite laissé entendre que la Subvention canadienne pour l'emploi, telle qu'elle est prévue à l'heure actuelle, pose certains risques et pourrait faire l'objet de beaucoup d'abus et de fraude.

He went on to suggest that as planned, the Canada job grant is risky and has the potential for a good deal of abuse and fraud.


Ce que je cherche à savoir, c'est ceci: malgré un soi-disant taux de « conformité » de 98,5 %, qui laisse entendre que toutes les demandes de remboursement étaient justifiées — c'est-à-dire qu'elles ont été soumises en bonne et due forme, accompagnées des documents pertinents, et qu'elles ont été approuvées après confirmation que les dépenses étaient utilisées aux fins prévues —, suggérez-vous quand même, monsieur, qu'il y a beaucoup d'améliorations à a ...[+++]

What I'm trying to get at is that if we're looking at 98.5% “compliance”, to use that term, where all expense claims were justified—in other words, submitted properly, with supporting documentation, and the claims were determined to have actually been for their intended purpose, and thus accepted—are you still suggesting, sir, that there is a lot of room for improvement?


Cependant, notre expérience de ces accords hémisphériques révèle que la protection des droits des travailleurs qui y est prévue laisse beaucoup à désirer.

However, our experience with hemispheric trade agreements has shown that the protection of labour rights in these agreements leaves much to be desired.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévue laisse beaucoup ->

Date index: 2021-10-06
w