Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoyons que cette phase sera terminée " (Frans → Engels) :

Nous prévoyons que cette phase sera terminée vers la fin d'août 1999.

We anticipate this phase will be completed by the end of August 1999.


Donc, les paiements de location que nous recevons actuellement sont inférieurs à ce que nous allons recevoir quand tous les aéroports auront été cédés et que la première phase sera terminée.

So the end result is that the rent we receive now is lower than what we will receive when we've divested all the airports and gone through the initial period.


Cette première phase sera suivie d'une consultation publique invitant toutes les parties prenantes à faire part de leur lecture du problème et des solutions possibles.

This will be followed by a public consultation inviting all stakeholders to indicate their understanding of the problem and possible solutions.


Cette phase sera en grande partie terminée d'ici à la fin de décembre 1998.

This phase will largely be completed by the end of December 1998.


Puisque l'évaluation et le réexamen à grande échelle de la politique communautaire d'indemnisation des maladies animales sont toujours en cours, il faudra réviser le sous-chapitre concerné dès que cette évaluation sera terminée.

In the light of the large-scale evaluation and re-examination of Community animal disease compensation policy that is still going on, it will however be necessary to review the relevant sub-chapter as soon as this evaluation has been concluded.


Puisque l'évaluation et le réexamen à grande échelle de la politique communautaire d'indemnisation des maladies animales sont toujours en cours, il faudra réviser le sous-chapitre V. B.4 dès que cette évaluation sera terminée.

In the light of the large-scale evaluation and re-examination of Community animal disease compensation policy that is still going on, it will however be necessary to review sub-chapter V. B.4 as soon as this evaluation has been concluded.


Cette phase sera accompagnée d’une amélioration de la performance et d’une réduction du coût des produits, ainsi que d’une démonstration à plus grande échelle de la disponibilité de la technologie pour les marchés des transports (voitures, bus et infrastructures de ravitaillement) et de l’énergie (production et distribution de l’hydrogène, stockage de l’énergie et génération d’énergie fixe).

This phase will involve improving the performance and reducing the cost of products, as well as demonstrating on a wider scale the readiness of the technology for transport (cars, buses and refuelling infrastructure) and energy (hydrogen production and distribution, energy storage and stationary power generation).


La phase initiale de conception est terminée et la deuxième phase sera accordée prochainement.

The initial design phase is complete and phase two will be awarded shortly.


cette phase sera suivie par celle dite de déploiement qui consiste en la fabrication et le lancement des satellites ainsi que l'installation des stations et équipements terrestres.

this phase will be followed by the "deployment phase", consisting of the production and launching of satellites and the installation of terrestrial stations and equipment.


Lorsque cette phase sera terminée, nous allons prendre la décision définitive concernant l'investissement.

Once that phase is completed, we are going to go to our final investment decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoyons que cette phase sera terminée ->

Date index: 2021-12-13
w