Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévention de ces nouveaux risques sociaux devraient aussi » (Français → Anglais) :

Par exemple, il est important qu'à l'avenir il soit possible de calculer les taux de pauvreté en tenant compte de la valeur des loyers imputés pour les propriétaires occupants. Les informations sur le revenu brut par catégorie devraient aussi être améliorées afin de permettre le calcul de l'indicateur du risque de pauvreté, avant les transferts sociaux, sur la base du revenu brut plutôt que sur la base du reven ...[+++]

For example, it is important that in the future we can calculate poverty rates taking account of the value of imputed rents for homeowners; information on gross income by components should also be improved to allow the calculation of the indicator of poverty risk before social transfers on a gross basis rather than a net one; last, but not least, timeliness of the data must be improved.


12. estime que le test PME, les bilans de qualité et les analyses d'incidence sur la compétitivité ne devraient pas être des processus isolés, mais s'inscrire dans une analyse d'impact complète qui accorde une attention à tous les aspects (tels que les facteurs économiques, sociaux et environnementaux) de manière équilibrée et cherche à évaluer non seulement les coûts mais aussi ...[+++]

12. Believes that the SME test, fitness checks and competitiveness tests should not be stand-alone processes, but should be part of a comprehensive impact assessment, which considers in a balanced way all aspects (including economic, social and environmental aspects), and which seeks to evaluate not just the costs, but also the benefits to society and the potential for new market creation; believes that these processes should not ...[+++]


Les États membres devraient aussi encourager activement l'économie et l'innovation sociales destinées à écarter les différents risques sociaux susceptibles d'être rencontrés au cours d'une vie, en particulier pour apporter un soutien aux plus vulnérables, et devraient appliquer effectivement les mesures antidiscriminatoires adoptées .

Member States should also actively promote the social economy and social innovations designed to address the different social risks which arise during people's lifetimes, especially where the most vulnerable are concerned, and effectively implement the adopted anti-discrimination measures .


Les États membres devraient aussi encourager activement l'économie et l'innovation sociales destinées à écarter les différents risques sociaux susceptibles d'être rencontrés au cours d'une vie, en particulier pour apporter un soutien aux plus vulnérables, et devraient appliquer effectivement les mesures antidiscriminatoires adoptées .

Member States should also actively promote the social economy and social innovations designed to address the different social risks which arise during people's lifetimes, especially where the most vulnerable are concerned, and effectively implement the adopted anti-discrimination measures .


Les États membres devraient aussi encourager activement l'économie et l'innovation sociales destinées à écarter les différents risques sociaux susceptibles d'être rencontrés au cours d'une vie, en particulier pour apporter un soutien aux plus vulnérables, et devraient appliquer effectivement les mesures antidiscriminatoires adoptées.

Member States should also actively promote the social economy and social innovations designed to address the different social risks which arise during people’s lifetimes, especially where the most vulnerable are concerned, and effectively implement the adopted anti-discrimination measures.


Les États membres devraient aussi encourager activement l'économie et l'innovation sociales destinées à écarter les différents risques sociaux susceptibles d'être rencontrés au cours d'une vie, en particulier pour apporter un soutien aux plus vulnérables.

Member States should also actively promote the social economy and social innovations designed to address the different social risks which arise during people’s lifetime, especially where the most vulnerable are concerned.


Les stratégies de prévention de ces nouveaux risques sociaux devraient aussi intégrer l'incidence des dépendances sur l'accidentalité, en particulier celles qui sont liées à l'alcool et aux médicaments.

Strategies to prevent these new social risks should also incorporate the incidence of addictions, in particular alcoholism and drug addiction, on accident frequency.


Ces stratégies de prévention des nouveaux risques sociaux devraient aussi intégrer l'incidence des dépendances sur l'accidentalité, en particulier celles qui sont liées à l'alcool et aux médicaments.

These strategies for preventing new social risks should include the effect of substance-dependence on accident rates, more especially problems associated with alcohol and medicinal drugs.


Par exemple, il est important qu'à l'avenir il soit possible de calculer les taux de pauvreté en tenant compte de la valeur des loyers imputés pour les propriétaires occupants. Les informations sur le revenu brut par catégorie devraient aussi être améliorées afin de permettre le calcul de l'indicateur du risque de pauvreté, avant les transferts sociaux, sur la base du revenu brut plutôt que sur la base du reven ...[+++]

For example, it is important that in the future we can calculate poverty rates taking account of the value of imputed rents for homeowners; information on gross income by components should also be improved to allow the calculation of the indicator of poverty risk before social transfers on a gross basis rather than a net one; last, but not least, timeliness of the data must be improved.


- les services de prévention devraient être véritablement pluridisciplinaires, y compris en ce qui concerne les risques sociaux et psychologiques, et intégrer la dimension du genre.

- the prevention services should be genuinely multi-disciplinary, embracing social and psychological risks, and the gender factor;


w