Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «prétendu qu'elle avait » (Français → Anglais) :

Elle a prétendu qu'elle avait une preuve du contraire, que les résultats ne pouvaient être les mêmes, que les résultats n'étaient pas exacts.

She said, " There is evidence to the contrary.


La société Cargill Inc. a fait observer que le règlement (CE) no 599/2009 avait établi pour elle une marge de dumping de minimis et avait donc institué un taux de droit antidumping définitif de 0 % sur le biodiesel originaire des États-Unis qu'elle avait produit et exporté.

The company Cargill Inc. noted that Regulation (EC) No 599/2009 had established a de minimis dumping margin and thus had imposed a 0 % definitive anti-dumping duty rate on US origin biodiesel produced and exported by them.


À cet égard, la requérante soutient que la correction financière litigieuse n’eût pas été nécessaire, et que le litige ne se serait pas noué autour de la décision attaquée: si la Commission avait répondu à la question écrite de la requérante à propos de l’entretien de chacune des constructions avant le 8 août 2008 (date à laquelle la requérante a approuvé une modification du programme de restructuration en ce qui concerne l’entretien des silos); si elle avait modifié et complété le règlement (CE) no 968/2006 (1); si, après avoir reç ...[+++]

In this respect, the applicant argues that if the Commission, before 8 August 2008 (the date on which the applicant approved an amendment to the restructuring plan concerning the preservation of the silos), had answered the applicant’s written question about the preservation of certain structures, if it had amended and supplemented Regulation No 968/2006 (1) and if, having received the communication relating to the alteration of the restructuring programme, it had informed the applicant of the alleged irregularity concerning the preservation of the silos, or if it had written to all the Member States informing them of its interpretation ...[+++]


Selon Lundbeck, l’exposé des faits démontrait clairement que la Commission n’avait pas évalué les preuves du dossier de manière correcte, objective et non faussée, qu’elle avait omis de prendre en compte l’ensemble des preuves pertinentes, dont les observations de Lundbeck, et qu’elle n’avait pas exclu des preuves contestées ou insuffisantes.

Allegedly, the LF would make again obvious that the Commission failed to assess the evidence in the file in an accurate, objective and undistorted manner, that it omitted to take into account the full body of relevant evidence, including Lundbeck’s observations, and that it did not exclude disputed or otherwise insufficient evidence.


À titre subsidiaire, en se référant à l’arrêt RSV de la Cour de justice des Communautés européennes (5), les tiers ont avancé que la protection des attentes légitimes des bénéficiaires excluait toute récupération de l’aide, étant donné que la Commission avait déjà connaissance de l’aide le 29 août 2001, mais qu’elle n’avait soumis celle-ci à une procédure d’examen que le 20 avril 2005, lorsqu’elle avait demandé des renseignements.

In the alternative, with reference to the RSV judgment (5) of the European Court of Justice it was argued that protecting the legitimate expectations of the beneficiaries precluded any recovery of the aid, since the Commission already knew about the aid on 29 August 2001 but did not make it the subject of an investigation procedure until 20 April 2005 when it requested information.


Après avoir fait des remarques haineuses, la députée a prétendu qu'elle avait tenu ces propos dans une conversation privée, alors qu'elle a dit cela devant des journalistes.

After expressing her hateful remarks, the member tried to pretend that had she done so in a private conversation when she said it right in front of reporters.


La Commission européenne s'est félicitée aujourd'hui des conclusions d'un groupe spécial OMC dont elle avait demandé la mise sur pied dans le cadre d'un différend l'opposant aux États-Unis à propos de droits compensateurs prétendument illégaux imposés à British Steel plc.

The European Commission welcomes the successful outcome of a WTO panel it had initiated against the United States concerning allegedly illegal countervailing duties imposed on British Steel plc now CORUS plc.


La mère, qui avait subi ou prétendument subi des sévices sexuels, avait à diverses reprises accusé son père, un frère et une soeur de l'avoir agressée sexuellement [.]. Elle avait présenté à la police de la ville de Winnipeg sept plaintes d'agression sexuelle impliquant quelque 11 personnes, dont une seule a été poursuivie et acquittée.

The mother had a history of sexual abuse - or alleged sexual abuse - having at one time or another accused her father, brother and sister of sexually abusing her.The City of Winnipeg Police had received a total of seven complaints from her alleging sexual abuse - involving some eleven persons - and only one was prosecuted - with an acquittal.


L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, on disait dans la presse ces derniers jours qu'une ministre, la secrétaire d'État (Formation et Jeunesse), avait utilisé à mauvais escient une carte de crédit du gouvernement et que, lorsqu'elle avait été découverte, elle avait prétendu avoir respecté les directives du Conseil du Trésor, une chose que conteste un fonctionnaire du Conseil du Trésor.

Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, it was reported in the media in the past few days that a minister of the Crown, the Secretary of State (Training and Youth), improperly used a government credit card and, once discovered, claimed she was within Treasury Board guidelines, a fact that was disputed by a Treasury Board official.


Ils ont prétendu que cette dernière avait fait des bénéfices plus importants et qu'elle avait profité pleinement de l'augmentation de la consommation en accroissant sa production, ses ventes et sa part de marché.

They argued that the Community industry made larger profits and benefited fully from the increased consumption in the form of increased production, sales and market share.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prétendu qu'elle avait ->

Date index: 2024-05-04
w