Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidiez cette séance » (Français → Anglais) :

- (DE) Madame la Présidente, je suis heureux que vous présidiez cette séance, car je sais que vous êtes une conductrice très prudente et sûre et que vous êtes particulièrement préoccupée par la question de la sécurité sur les routes.

– (DE) Madam President, I am pleased that you are chairing this sitting, because I know that you are a very careful and safe driver and that you are greatly interested in the whole question of road safety.


- (ES) Monsieur le Président, je suis heureux que vous présidiez cette séance plénière, car cela implique une signification fondamentale: le président du Parlement européen respecte sa parole et la ratification du traité constitutionnel constitue la priorité politique de cette Assemblée.

– (ES) Mr President, I am pleased to see you chairing this plenary sitting because it has a very important significance: that the President of the European Parliament stands by his word and that the ratification of the Constitutional Treaty is this Parliament’s political priority.


- (ES) Monsieur le Président, je suis heureux que vous présidiez cette séance plénière, car cela implique une signification fondamentale: le président du Parlement européen respecte sa parole et la ratification du traité constitutionnel constitue la priorité politique de cette Assemblée.

– (ES) Mr President, I am pleased to see you chairing this plenary sitting because it has a very important significance: that the President of the European Parliament stands by his word and that the ratification of the Constitutional Treaty is this Parliament’s political priority.


- (DE) Monsieur le Président, j'eus été fort surpris que vous ne présidiez pas une nouvelle fois cette séance.

– (DE) Mr President, and I would have been very surprised if you had not been the one to chair this sitting again.


Le sénateur Stratton : Si vous voulez que nous examinions sérieusement ce projet de loi, ne croyez-vous pas qu'il serait avantageux de prolonger la séance non seulement jusqu'à mercredi, mais également au-delà, et que vous présidiez pendant les séances du Sénat cette semaine pour vous assurer que les témoins appropriés soient entendus?

Senator Stratton: If you want to deal with this bill seriously, would you not want to extend the sittings beyond only Wednesday, that you would sit while the Senate is sitting this week to make sure the appropriate witnesses are heard?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidiez cette séance ->

Date index: 2022-08-01
w