Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidente nicole fontaine » (Français → Anglais) :

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, le jour est venu de dire un tout grand merci à notre présidente, Nicole Fontaine, qui est issue de notre groupe, pour la passion - dont elle-même vient de parler - avec laquelle elle a exercé sa fonction pendant ces deux ans et demi.

(DE) Madam President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, today is the day for saying some very, very warm words of thanks to our President, Nicole Fontaine, who is from our group, for discharging her duties over the last two and a half years – as she herself has just said – with such passion.


Votre retour dans notre groupe est donc le bienvenu, et nous vous exprimons toute notre gratitude pour votre travail convaincant, très chère Madame la Présidente Nicole Fontaine !

We welcome you very warmly back into our group and we thank you most sincerely for your convincing work, our dear President, Nicole Fontaine.


Madame la Présidente Nicole Fontaine, Mesdames et Messieurs les Députés du Parlement européen, Monsieur le Député José Ribeiro e Castro, chers concitoyens qui m'accompagnez, en particulier Monsieur le Vice-ministre de la Culture et Monsieur l'Ambassadeur d'Angola, dans son aimable lettre m'annonçant officiellement l'attribution de cette distinction à ma pauvre personne et me félicitant, la Présidente du Parlement européen me disait que la paix a toujours été présente dans ses principaux objectifs et qu'elle avait été sensible à mon engagement en faveur de la cause œcuménique.

Mrs Fontaine, honourable Members of the European Parliament, Mr José Ribeiro e Castro, the party that has accompanied me here, amongst whom I wish to mention the Deputy Minister for Culture and the Ambassador of Angola, the President of the European Parliament, in her kind letter officially announcing the distinction that befell my unworthy person and congratulating me, wrote that peace has always been one of her main objectives and that my commitment to the ecumenical cause had raised her awareness.


Monsieur le Premier ministre, au nom de la Présidente Nicole Fontaine, je vous souhaite la bienvenue dans cette enceinte et émets le vœu que l'adhésion de votre pays, qui, nous l'espérons, ne saurait tarder, favorisera la consolidation du processus démocratique qui a été engagé et permettra à la population bulgare d'occuper la place qui lui revient dans la communauté des peuples de l'Union européenne.

Prime Minister, on behalf of President Fontaine, welcome to the European Parliament. I hope that the accession of your country, which we hope will happen as soon as possible, will lead to the consolidation of the democratic process which has been set in motion and enable the Bulgarian people to take its rightful place in the Community of the peoples of the European Union.


Nous remercions Roman Herzog et Iñigo Méndez de Vigo, qui ont dirigé la Convention de manière extraordinaire, et nous espérons de tout cœur que notre Présidente, Nicole Fontaine, apposera elle aussi, à Nice, sa signature au bas de la Charte.

We would like to thank Roman Herzog and Iñigo Méndez de Vigo for steering the convention to such outstanding effect and we sincerely hope that the Charter will be endorsed in Nice with the signature of our President Nicole Fontaine.


Le Président Romano Prodi et les Commissaires Michel Barnier et Viviane Reding ouvriront le premier «dialogue sur l'Europe», mercredi 8 mars, au Palais des Congrès à Bruxelles, avec Nicole Fontaine, Présidente du Parlement européen, Loyola de Palacio, Vice-Présidente de la Commission et des Commissaires Frits Bolkestein, Philippe Busquin, Pedro Solbes, et Margot Wallström.

President Romano Prodi and Commissioners Michel Barnier and Viviane Reding will open the first "dialogue on Europe" at the Palais des Congrès / Congrespaleis in Brussels on 8 March, with Nicole Fontaine, President of the European Parliament, Loyola de Palacio, Vice-President of the Commission and Commissioners Frits Bolkestein, Philippe Busquin, Pedro Solbes and Margot Wallström.


2. Les travaux ont commencé par un échange de vues entre le Conseil européen et Mme Nicole Fontaine, présidente du Parlement européen, sur les principales questions à l'ordre du jour, notamment sur l'élargissement, la réforme institutionnelle et l'emploi.

At the start of proceedings, the European Council and the President of the European Parliament, Mrs Nicole Fontaine, exchanged views on the main items under discussion, in particular enlargement, institutional reform and employment.


Les travaux ont débuté par un échange de vues avec Mme Nicole Fontaine, Présidente du Parlement européen, sur les principaux thèmes de discussion.

At the start of proceedings an exchange of views was conducted with the President of the European Parliament, Mrs Nicole Fontaine, on the main topics of discussion.


La réunion du 16 avril 1997 était coprésidée par Mme Nicole FONTAINE, vice-présidente du Parlement européen, et par Mme Els BORST-EILERS, ministre de la santé publique, du bien-être et des sports des Pays-Bas et présidente en exercice du Conseil., sont parvenus hier à un accord sur un projet commun de décision relative au programme en matière de surveillance de la santé (titre officiel : décision adoptant un programme d'action communautaire en matière de surveillance de la santé dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publiqu ...[+++]

The meeting on 16 April 1997 was co-chaired by Ms Nicole FONTAINE, Vice-President of the European Parliament and by the President-in-Office of the Council, Ms Els BORST-EILERS, Minister for Health, Welfare and Sport of the Netherlands., reached agreement yesterday on a joint draft decision on the health monitoring programme (Official title: Decision adopting a programme of Community action on health monitoring within the framework for action in the field of public health).


Plusieurs ministres de l'éducation, dont MM. Yorgos PAPANDREOU (Grèce), Gustavo SUAREZ PERTIERRA (Espagne), Dieter BREITENBACH (Sarre), ainsi que Mme Nicole FONTAINE, vice- Présidente du Parlement européen, et de nombreuses personnalités du monde universitaire et scolaire, participeront à cette manifestation.

A number of education ministers, including Messrs Yorgos Papandreou (Greece), Gustavo Suarez Pertierra (Spain) and Dieter Breitenbach (Saarland), Mrs Nicole Fontaine, Vice-President of the European Parliament, and several personalities from the world of education are to take part in this event.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidente nicole fontaine ->

Date index: 2021-03-11
w