Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président voronine ait accepté » (Français → Anglais) :

Nous nous réjouissons que le président Voronine ait accepté de rendre visite au commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe, Thomas Hammarberg, et de coopérer avec le RSUE sur ces questions.

President Voronin’s agreement to visit the Council of Europe Commissioner for Human Rights, Thomas Hammarberg, as well as cooperation with the EUSR on these issues, is welcome.


17. salue, cependant, que la présidence en exercice du Conseil ait accepté l'invitation du Parlement aux débats sur les rapports de décharge 2010, en séance plénière, le 10 mai 2012; partage son avis qu'il serait souhaitable que le Parlement et le Conseil trouvent un accord sur la façon de préparer la décharge, dans les meilleurs délais;

17. Welcomes, however, the fact that the Presidency-in-Office of the Council accepted Parliament’s invitation to the debate held in plenary on 10 May 2012 on the 2010 discharge reports; shares the Presidency’s opinion that it would be desirable for Parliament and the Council to reach an agreement as soon as possible on the way in which discharge is prepared;


La Présidente Bresso s'est également félicitée que M. José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne ait accepté une des revendications essentielles du Comité concernant le cadre financier de l'UE".

President Bresso also welcomed the acceptance by European Commission President José Manuel Barroso of one of the key request from the Committee on the EU budget".


9. se réjouit que le Président du Parlement ait accepté le principe d'un dialogue politique dans le contexte de la procédure de décharge et que, à sa demande, le vice-président du Parlement responsable pour le budget et le contrôle budgétaire, qui est aussi président du comité de suivi des audits, ait participé à un dialogue politique avec la commission du contrôle budgétaire lors d'une audition publique le 21 janvier 2008; demande que ce dialogue soit, à l'avenir, fondé sur une documentation écrite reprenant les décisions du Bureau ...[+++]

9. Welcomes the acceptance by the President of Parliament of the principle of a political dialogue in the context of the discharge procedure, as well as the fact that, having been requested to do so, the Vice-president of Parliament responsible for the budget and budgetary control, who is also the chairman of the Audit Committee, participated in a political dialogue with the Committee on Budgetary Control at a public hearing held on 21 January 2008; calls for this dialogue to be grounded in future in written documentation consisting ...[+++]


3. déplore, néanmoins, que le Parlement n'ait pas été préalablement informé sur le mandat, les capacités nécessaires et les incidences financières, conformément à l'article 21 du traité sur l'Union européenne; se réjouit du fait que, dans le cadre des consultations sur le budget 2004, la présidence grecque ait accepté de fournir toutes les informations nécessaires, conformément à l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 et à la Déclaration commune du 25 novembre 2002 adoptée à l'occasion de ...[+++]

3. Deplores, however, that Parliament was not informed in advance about the mandate, the capabilities needed and the financial implications, pursuant to Article 21 of the Treaty on European Union; welcomes the fact that, in the context of the 2004 budget consultations, the Greek Presidency agreed to submit all information in accordance with the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 and the Joint Declaration of 25 November 2002 approved in the 2003 budget procedure;


Après quelques hésitations, nous nous réjouissons que la présidence grecque ait accepté, lors de la dernière concertation avec le Parlement européen, de mettre à disposition du Parlement européen toutes les informations non transmises relatives aux coûts et au personnel.

After some hesitation, we are glad that the Greek Presidency, during the most recent consultation with Parliament, undertook to make available to Parliament all the information that had initially been withheld, including that on costs and personnel.


Après quelques hésitations, nous nous réjouissons que la présidence grecque ait accepté, lors de la dernière concertation avec le Parlement européen, de mettre à disposition du Parlement européen toutes les informations non transmises relatives aux coûts et au personnel.

After some hesitation, we are glad that the Greek Presidency, during the most recent consultation with Parliament, undertook to make available to Parliament all the information that had initially been withheld, including that on costs and personnel.


Il s'est félicité que le Président Kabila ait accepté le facilitateur, le Président Masire, et que la RDC ait invité ce dernier à se rendre à Kinshasa.

It welcomed the acceptance by President Kabila of the facilitator, President Masire, as well as the invitation issued by the DRC to the facilitator to visit Kinshasa.


Je suis particulièrement heureuse que M. Ulrich Schumacher, Président directeur général de Infineon, ait accepté d'assumer la présidence de cet important groupe de travail.

I am particularly pleased that Mr Ulrich Schumacher, President and Chief Executive Officer of Infineon, has agreed to chair this important body.


Elle se félicite également que le président Arafat ait accepté ces propositions.

It also welcomes President Arafat's acceptance of these proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président voronine ait accepté ->

Date index: 2024-10-12
w