Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président mbeki doivent intervenir " (Frans → Engels) :

M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Monsieur le Président, les critères d'admissibilité aux prestations d'invalidité du RPC sont actuellement tellement défavorables aux Canadiens handicapés que des défenseurs doivent intervenir pour aider les requérants à faire appel et rétablir un certain équilibre; ces défenseurs accusent les fonctionnaires de DRHC d'avoir recours à des manoeuvres d'intimidation extrêmes contre certains d'entre eux.

Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Mr. Speaker, CPP disability benefits are now so stacked against disabled Canadians that advocates are stepping forward to help appellants and to restore some measure of balance, but HRDC officials stand accused of using extreme intimidation tactics against some of these advocates.


On a créé l'article 43 et l'article complémentaire 44, lesquels doivent toujours être considérés ensemble, parce que chaque fois que cette question de privilège est soulevée, le Président peut automatiquement intervenir pour « juger si la question de privilège se justifiait à première vue ».

The reasons for creating rule 43 and its companion rule 44, because they must always be taken together, is that whenever a question of privilege is raised, these two rules automatically allow for the intervention of the Speaker ``on a prima facie basis'.


7. souligne que pour que l'effort de médiation aboutisse à un dialogue national productif et riche de sens, des acteurs extérieurs autres que le président Mbeki doivent intervenir, et que le dialogue national ne devrait pas se limiter aux deux partis politiques mais devrait plutôt inclure d'autres acteurs de la société civile, tels que les ONG, les Églises et les syndicats;

7. Stresses that for the mediation effort to lead to meaningful and productive national dialogue, external actors other than President Mbeki must be brought in, and internal dialogue should not be restricted to the two political parties, but rather include other civil society actors such as NGOs, Churches, and trade unions;


Monsieur le Président, ce projet de loi est très intéressant, car il tient compte du fait que les policiers doivent intervenir rapidement pour obtenir des renseignements permettant de sauver des vies.

Mr. Speaker, I find this bill very interesting, because it recognizes the emergency needs of police officers to get information to save lives.


8. souligne que pour que l'effort de médiation aboutisse à un dialogue national productif et riche de sens, des acteurs extérieurs, outre le président Thabo Mbeki, doivent intervenir, et que le dialogue national ne devrait pas se limiter aux deux partis politiques mais devrait plutôt inclure d'autres acteurs de la société civile, tels que les ONG, les églises, les syndicats et le parlement;

8. Stresses that for the mediation effort to lead to meaningful and productive national dialogue, other external actors alongside President Thabo Mbeki must be brought in, and internal dialogue should not be restricted to the two political parties, but rather include other civil society actors such as NGOs, churches, trade unions and the parliament;


8. souligne que pour que l'effort de médiation aboutisse à un dialogue national productif et riche de sens, des acteurs extérieurs, outre le président Thabo Mbeki, doivent intervenir, et que le dialogue national ne devrait pas se limiter aux deux partis politiques mais devrait plutôt inclure d'autres acteurs de la société civile, tels que les ONG, les églises, les syndicats et le parlement;

8. Stresses that for the mediation effort to lead to meaningful and productive national dialogue, other external actors alongside President Thabo Mbeki must be brought in, and internal dialogue should not be restricted to the two political parties, but rather include other civil society actors such as NGOs, churches, trade unions and the parliament;


Nous avons besoin d’une action forte. Et puisque le G8 se réunit en présence du président Mbeki, nos représentants au G8 doivent presser ce dernier et les autres responsables africains de prendre leurs distances par rapport au type d’actions auquel nous assistons en ce moment au Zimbabwe.

We need strong action and since the G8 is meeting and President Mbeki is there, we need to see our representatives in the G8 urging Mr Mbeki and other African leaders to distance themselves from the kind of actions we are seeing in Zimbabwe at this time.


Il n'est pas gravé dans la pierre que la politique mondiale, que les politiques menées au plan mondial doivent tracer une ligne entre "eux" et "nous" et porter sur la survie du plus fort dans un monde inégal, comme l'a déclaré le président Mbeki en inaugurant le sommet de Johannesburg.

It is not written on tablets of stone that global politics and global policies should be about 'them' and 'us' and about the survival of the fittest in an unequal world, as President Mbeki said when opening the summit in Johannesburg.


Le président suppléant: La liste des sénateurs qui doivent intervenir est longue.

The Acting Chairman: I am conscious of the fact that we have quite a list of speakers.


Le président : Il reste 15 minutes à la séance. Trois sénateurs doivent intervenir au premier tour, et deux au deuxième tour.

The Chair: We have 15 minutes left in this session and we have three senators in the first round and two in the second.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président mbeki doivent intervenir ->

Date index: 2022-05-18
w